/** * @license * Copyright 2025 Qwen * SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 */ // Chinese translations for Qwen Code CLI export default { // ============================================================================ // Help / UI Components // ============================================================================ 'Basics:': '基础功能:', 'Add context': '添加上下文', 'Use {{symbol}} to specify files for context (e.g., {{example}}) to target specific files or folders.': '使用 {{symbol}} 指定文件作为上下文(例如,{{example}}),用于定位特定文件或文件夹', '@': '@', '@src/myFile.ts': '@src/myFile.ts', 'Shell mode': 'Shell 模式', 'YOLO mode': 'YOLO 模式', 'plan mode': '规划模式', 'auto-accept edits': '自动接受编辑', 'Accepting edits': '接受编辑', '(shift + tab to cycle)': '(shift + tab 切换)', 'Execute shell commands via {{symbol}} (e.g., {{example1}}) or use natural language (e.g., {{example2}}).': '通过 {{symbol}} 执行 shell 命令(例如,{{example1}})或使用自然语言(例如,{{example2}})', '!': '!', '!npm run start': '!npm run start', 'start server': 'start server', 'Commands:': '命令:', 'shell command': 'shell 命令', 'Model Context Protocol command (from external servers)': '模型上下文协议命令(来自外部服务器)', 'Keyboard Shortcuts:': '键盘快捷键:', 'Jump through words in the input': '在输入中按单词跳转', 'Close dialogs, cancel requests, or quit application': '关闭对话框、取消请求或退出应用程序', 'New line': '换行', 'New line (Alt+Enter works for certain linux distros)': '换行(某些 Linux 发行版支持 Alt+Enter)', 'Clear the screen': '清屏', 'Open input in external editor': '在外部编辑器中打开输入', 'Send message': '发送消息', 'Initializing...': '正在初始化...', 'Connecting to MCP servers... ({{connected}}/{{total}})': '正在连接到 MCP 服务器... ({{connected}}/{{total}})', 'Type your message or @path/to/file': '输入您的消息或 @ 文件路径', "Press 'i' for INSERT mode and 'Esc' for NORMAL mode.": "按 'i' 进入插入模式,按 'Esc' 进入普通模式", 'Cancel operation / Clear input (double press)': '取消操作 / 清空输入(双击)', 'Cycle approval modes': '循环切换审批模式', 'Cycle through your prompt history': '循环浏览提示历史', 'For a full list of shortcuts, see {{docPath}}': '完整快捷键列表,请参阅 {{docPath}}', 'docs/keyboard-shortcuts.md': 'docs/keyboard-shortcuts.md', 'for help on Qwen Code': '获取 Qwen Code 帮助', 'show version info': '显示版本信息', 'submit a bug report': '提交错误报告', 'About Qwen Code': '关于 Qwen Code', // ============================================================================ // System Information Fields // ============================================================================ 'CLI Version': 'CLI 版本', 'Git Commit': 'Git 提交', Model: '模型', Sandbox: '沙箱', 'OS Platform': '操作系统平台', 'OS Arch': '操作系统架构', 'OS Release': '操作系统版本', 'Node.js Version': 'Node.js 版本', 'NPM Version': 'NPM 版本', 'Session ID': '会话 ID', 'Auth Method': '认证方式', 'Base URL': '基础 URL', 'Memory Usage': '内存使用', 'IDE Client': 'IDE 客户端', // ============================================================================ // Commands - General // ============================================================================ 'Analyzes the project and creates a tailored QWEN.md file.': '分析项目并创建定制的 QWEN.md 文件', 'list available Qwen Code tools. Usage: /tools [desc]': '列出可用的 Qwen Code 工具。用法:/tools [desc]', 'Available Qwen Code CLI tools:': '可用的 Qwen Code CLI 工具:', 'No tools available': '没有可用工具', 'View or change the approval mode for tool usage': '查看或更改工具使用的审批模式', 'View or change the language setting': '查看或更改语言设置', 'change the theme': '更改主题', 'Select Theme': '选择主题', Preview: '预览', '(Use Enter to select, Tab to configure scope)': '(使用 Enter 选择,Tab 配置作用域)', '(Use Enter to apply scope, Tab to select theme)': '(使用 Enter 应用作用域,Tab 选择主题)', 'Theme configuration unavailable due to NO_COLOR env variable.': '由于 NO_COLOR 环境变量,主题配置不可用。', 'Theme "{{themeName}}" not found.': '未找到主题 "{{themeName}}"。', 'Theme "{{themeName}}" not found in selected scope.': '在所选作用域中未找到主题 "{{themeName}}"。', 'clear the screen and conversation history': '清屏并清除对话历史', 'Compresses the context by replacing it with a summary.': '通过用摘要替换来压缩上下文', 'open full Qwen Code documentation in your browser': '在浏览器中打开完整的 Qwen Code 文档', 'Configuration not available.': '配置不可用', 'change the auth method': '更改认证方法', 'Show quit confirmation dialog': '显示退出确认对话框', 'Copy the last result or code snippet to clipboard': '将最后的结果或代码片段复制到剪贴板', // ============================================================================ // Commands - Agents // ============================================================================ 'Manage subagents for specialized task delegation.': '管理用于专门任务委派的子代理', 'Manage existing subagents (view, edit, delete).': '管理现有子代理(查看、编辑、删除)', 'Create a new subagent with guided setup.': '通过引导式设置创建新的子代理', // ============================================================================ // Agents - Management Dialog // ============================================================================ Agents: '代理', 'Choose Action': '选择操作', 'Edit {{name}}': '编辑 {{name}}', 'Edit Tools: {{name}}': '编辑工具: {{name}}', 'Edit Color: {{name}}': '编辑颜色: {{name}}', 'Delete {{name}}': '删除 {{name}}', 'Unknown Step': '未知步骤', 'Esc to close': '按 Esc 关闭', 'Enter to select, ↑↓ to navigate, Esc to close': 'Enter 选择,↑↓ 导航,Esc 关闭', 'Esc to go back': '按 Esc 返回', 'Enter to confirm, Esc to cancel': 'Enter 确认,Esc 取消', 'Enter to select, ↑↓ to navigate, Esc to go back': 'Enter 选择,↑↓ 导航,Esc 返回', 'Invalid step: {{step}}': '无效步骤: {{step}}', 'No subagents found.': '未找到子代理。', "Use '/agents create' to create your first subagent.": "使用 '/agents create' 创建您的第一个子代理。", '(built-in)': '(内置)', '(overridden by project level agent)': '(已被项目级代理覆盖)', 'Project Level ({{path}})': '项目级 ({{path}})', 'User Level ({{path}})': '用户级 ({{path}})', 'Built-in Agents': '内置代理', 'Using: {{count}} agents': '使用中: {{count}} 个代理', 'View Agent': '查看代理', 'Edit Agent': '编辑代理', 'Delete Agent': '删除代理', Back: '返回', 'No agent selected': '未选择代理', 'File Path: ': '文件路径: ', 'Tools: ': '工具: ', 'Color: ': '颜色: ', 'Description:': '描述:', 'System Prompt:': '系统提示:', 'Open in editor': '在编辑器中打开', 'Edit tools': '编辑工具', 'Edit color': '编辑颜色', '❌ Error:': '❌ 错误:', 'Are you sure you want to delete agent "{{name}}"?': '您确定要删除代理 "{{name}}" 吗?', // ============================================================================ // Agents - Creation Wizard // ============================================================================ 'Project Level (.qwen/agents/)': '项目级 (.qwen/agents/)', 'User Level (~/.qwen/agents/)': '用户级 (~/.qwen/agents/)', '✅ Subagent Created Successfully!': '✅ 子代理创建成功!', 'Subagent "{{name}}" has been saved to {{level}} level.': '子代理 "{{name}}" 已保存到 {{level}} 级别。', 'Name: ': '名称: ', 'Location: ': '位置: ', '❌ Error saving subagent:': '❌ 保存子代理时出错:', 'Warnings:': '警告:', 'Name "{{name}}" already exists at {{level}} level - will overwrite existing subagent': '名称 "{{name}}" 在 {{level}} 级别已存在 - 将覆盖现有子代理', 'Name "{{name}}" exists at user level - project level will take precedence': '名称 "{{name}}" 在用户级别存在 - 项目级别将优先', 'Name "{{name}}" exists at project level - existing subagent will take precedence': '名称 "{{name}}" 在项目级别存在 - 现有子代理将优先', 'Description is over {{length}} characters': '描述超过 {{length}} 个字符', 'System prompt is over {{length}} characters': '系统提示超过 {{length}} 个字符', // Agents - Creation Wizard Steps 'Step {{n}}: Choose Location': '步骤 {{n}}: 选择位置', 'Step {{n}}: Choose Generation Method': '步骤 {{n}}: 选择生成方式', 'Generate with Qwen Code (Recommended)': '使用 Qwen Code 生成(推荐)', 'Manual Creation': '手动创建', 'Describe what this subagent should do and when it should be used. (Be comprehensive for best results)': '描述此子代理应该做什么以及何时使用它。(为了获得最佳效果,请全面描述)', 'e.g., Expert code reviewer that reviews code based on best practices...': '例如:专业的代码审查员,根据最佳实践审查代码...', 'Generating subagent configuration...': '正在生成子代理配置...', 'Failed to generate subagent: {{error}}': '生成子代理失败: {{error}}', 'Step {{n}}: Describe Your Subagent': '步骤 {{n}}: 描述您的子代理', 'Step {{n}}: Enter Subagent Name': '步骤 {{n}}: 输入子代理名称', 'Step {{n}}: Enter System Prompt': '步骤 {{n}}: 输入系统提示', 'Step {{n}}: Enter Description': '步骤 {{n}}: 输入描述', // Agents - Tool Selection 'Step {{n}}: Select Tools': '步骤 {{n}}: 选择工具', 'All Tools (Default)': '所有工具(默认)', 'All Tools': '所有工具', 'Read-only Tools': '只读工具', 'Read & Edit Tools': '读取和编辑工具', 'Read & Edit & Execution Tools': '读取、编辑和执行工具', 'All tools selected, including MCP tools': '已选择所有工具,包括 MCP 工具', 'Selected tools:': '已选择的工具:', 'Read-only tools:': '只读工具:', 'Edit tools:': '编辑工具:', 'Execution tools:': '执行工具:', 'Step {{n}}: Choose Background Color': '步骤 {{n}}: 选择背景颜色', 'Step {{n}}: Confirm and Save': '步骤 {{n}}: 确认并保存', // Agents - Navigation & Instructions 'Esc to cancel': '按 Esc 取消', 'Press Enter to save, e to save and edit, Esc to go back': '按 Enter 保存,e 保存并编辑,Esc 返回', 'Press Enter to continue, {{navigation}}Esc to {{action}}': '按 Enter 继续,{{navigation}}Esc {{action}}', cancel: '取消', 'go back': '返回', '↑↓ to navigate, ': '↑↓ 导航,', 'Enter a clear, unique name for this subagent.': '为此子代理输入一个清晰、唯一的名称。', 'e.g., Code Reviewer': '例如:代码审查员', 'Name cannot be empty.': '名称不能为空。', "Write the system prompt that defines this subagent's behavior. Be comprehensive for best results.": '编写定义此子代理行为的系统提示。为了获得最佳效果,请全面描述。', 'e.g., You are an expert code reviewer...': '例如:您是一位专业的代码审查员...', 'System prompt cannot be empty.': '系统提示不能为空。', 'Describe when and how this subagent should be used.': '描述何时以及如何使用此子代理。', 'e.g., Reviews code for best practices and potential bugs.': '例如:审查代码以查找最佳实践和潜在错误。', 'Description cannot be empty.': '描述不能为空。', 'Failed to launch editor: {{error}}': '启动编辑器失败: {{error}}', 'Failed to save and edit subagent: {{error}}': '保存并编辑子代理失败: {{error}}', // ============================================================================ // Commands - General (continued) // ============================================================================ 'View and edit Qwen Code settings': '查看和编辑 Qwen Code 设置', Settings: '设置', '(Use Enter to select{{tabText}})': '(使用 Enter 选择{{tabText}})', ', Tab to change focus': ',Tab 切换焦点', 'To see changes, Qwen Code must be restarted. Press r to exit and apply changes now.': '要查看更改,必须重启 Qwen Code。按 r 退出并立即应用更改。', // ============================================================================ // Settings Labels // ============================================================================ 'Vim Mode': 'Vim 模式', 'Disable Auto Update': '禁用自动更新', 'Enable Prompt Completion': '启用提示补全', 'Debug Keystroke Logging': '调试按键记录', Language: '语言', 'Output Format': '输出格式', 'Hide Window Title': '隐藏窗口标题', 'Show Status in Title': '在标题中显示状态', 'Hide Tips': '隐藏提示', 'Hide Banner': '隐藏横幅', 'Hide Context Summary': '隐藏上下文摘要', 'Hide CWD': '隐藏当前工作目录', 'Hide Sandbox Status': '隐藏沙箱状态', 'Hide Model Info': '隐藏模型信息', 'Hide Footer': '隐藏页脚', 'Show Memory Usage': '显示内存使用', 'Show Line Numbers': '显示行号', 'Show Citations': '显示引用', 'Custom Witty Phrases': '自定义诙谐短语', 'Enable Welcome Back': '启用欢迎回来', 'Disable Loading Phrases': '禁用加载短语', 'Screen Reader Mode': '屏幕阅读器模式', 'IDE Mode': 'IDE 模式', 'Max Session Turns': '最大会话轮次', 'Skip Next Speaker Check': '跳过下一个说话者检查', 'Skip Loop Detection': '跳过循环检测', 'Skip Startup Context': '跳过启动上下文', 'Enable OpenAI Logging': '启用 OpenAI 日志', 'OpenAI Logging Directory': 'OpenAI 日志目录', Timeout: '超时', 'Max Retries': '最大重试次数', 'Disable Cache Control': '禁用缓存控制', 'Memory Discovery Max Dirs': '内存发现最大目录数', 'Load Memory From Include Directories': '从包含目录加载内存', 'Respect .gitignore': '遵守 .gitignore', 'Respect .qwenignore': '遵守 .qwenignore', 'Enable Recursive File Search': '启用递归文件搜索', 'Disable Fuzzy Search': '禁用模糊搜索', 'Enable Interactive Shell': '启用交互式 Shell', 'Show Color': '显示颜色', 'Auto Accept': '自动接受', 'Use Ripgrep': '使用 Ripgrep', 'Use Builtin Ripgrep': '使用内置 Ripgrep', 'Enable Tool Output Truncation': '启用工具输出截断', 'Tool Output Truncation Threshold': '工具输出截断阈值', 'Tool Output Truncation Lines': '工具输出截断行数', 'Folder Trust': '文件夹信任', 'Vision Model Preview': '视觉模型预览', // Settings enum options 'Auto (detect from system)': '自动(从系统检测)', Text: '文本', JSON: 'JSON', Plan: '规划', Default: '默认', 'Auto Edit': '自动编辑', YOLO: 'YOLO', 'toggle vim mode on/off': '切换 vim 模式开关', 'check session stats. Usage: /stats [model|tools]': '检查会话统计信息。用法:/stats [model|tools]', 'Show model-specific usage statistics.': '显示模型相关的使用统计信息', 'Show tool-specific usage statistics.': '显示工具相关的使用统计信息', 'exit the cli': '退出命令行界面', 'list configured MCP servers and tools, or authenticate with OAuth-enabled servers': '列出已配置的 MCP 服务器和工具,或使用支持 OAuth 的服务器进行身份验证', 'Manage workspace directories': '管理工作区目录', 'Add directories to the workspace. Use comma to separate multiple paths': '将目录添加到工作区。使用逗号分隔多个路径', 'Show all directories in the workspace': '显示工作区中的所有目录', 'set external editor preference': '设置外部编辑器首选项', 'Manage extensions': '管理扩展', 'List active extensions': '列出活动扩展', 'Update extensions. Usage: update |--all': '更新扩展。用法:update |--all', 'manage IDE integration': '管理 IDE 集成', 'check status of IDE integration': '检查 IDE 集成状态', 'install required IDE companion for {{ideName}}': '安装 {{ideName}} 所需的 IDE 配套工具', 'enable IDE integration': '启用 IDE 集成', 'disable IDE integration': '禁用 IDE 集成', 'IDE integration is not supported in your current environment. To use this feature, run Qwen Code in one of these supported IDEs: VS Code or VS Code forks.': '您当前环境不支持 IDE 集成。要使用此功能,请在以下支持的 IDE 之一中运行 Qwen Code:VS Code 或 VS Code 分支版本。', 'Set up GitHub Actions': '设置 GitHub Actions', 'Configure terminal keybindings for multiline input (VS Code, Cursor, Windsurf, Trae)': '配置终端按键绑定以支持多行输入(VS Code、Cursor、Windsurf、Trae)', 'Please restart your terminal for the changes to take effect.': '请重启终端以使更改生效。', 'Failed to configure terminal: {{error}}': '配置终端失败:{{error}}', 'Could not determine {{terminalName}} config path on Windows: APPDATA environment variable is not set.': '无法确定 {{terminalName}} 在 Windows 上的配置路径:未设置 APPDATA 环境变量。', '{{terminalName}} keybindings.json exists but is not a valid JSON array. Please fix the file manually or delete it to allow automatic configuration.': '{{terminalName}} keybindings.json 存在但不是有效的 JSON 数组。请手动修复文件或删除它以允许自动配置。', 'File: {{file}}': '文件:{{file}}', 'Failed to parse {{terminalName}} keybindings.json. The file contains invalid JSON. Please fix the file manually or delete it to allow automatic configuration.': '解析 {{terminalName}} keybindings.json 失败。文件包含无效的 JSON。请手动修复文件或删除它以允许自动配置。', 'Error: {{error}}': '错误:{{error}}', 'Shift+Enter binding already exists': 'Shift+Enter 绑定已存在', 'Ctrl+Enter binding already exists': 'Ctrl+Enter 绑定已存在', 'Existing keybindings detected. Will not modify to avoid conflicts.': '检测到现有按键绑定。为避免冲突,不会修改。', 'Please check and modify manually if needed: {{file}}': '如有需要,请手动检查并修改:{{file}}', 'Added Shift+Enter and Ctrl+Enter keybindings to {{terminalName}}.': '已为 {{terminalName}} 添加 Shift+Enter 和 Ctrl+Enter 按键绑定。', 'Modified: {{file}}': '已修改:{{file}}', '{{terminalName}} keybindings already configured.': '{{terminalName}} 按键绑定已配置。', 'Failed to configure {{terminalName}}.': '配置 {{terminalName}} 失败。', 'Your terminal is already configured for an optimal experience with multiline input (Shift+Enter and Ctrl+Enter).': '您的终端已配置为支持多行输入(Shift+Enter 和 Ctrl+Enter)的最佳体验。', 'Could not detect terminal type. Supported terminals: VS Code, Cursor, Windsurf, and Trae.': '无法检测终端类型。支持的终端:VS Code、Cursor、Windsurf 和 Trae。', 'Terminal "{{terminal}}" is not supported yet.': '终端 "{{terminal}}" 尚未支持。', // ============================================================================ // Commands - Language // ============================================================================ 'Invalid language. Available: en-US, zh-CN': '无效的语言。可用选项:en-US, zh-CN', 'Language subcommands do not accept additional arguments.': '语言子命令不接受额外参数', 'Current UI language: {{lang}}': '当前 UI 语言:{{lang}}', 'Current LLM output language: {{lang}}': '当前 LLM 输出语言:{{lang}}', 'LLM output language not set': '未设置 LLM 输出语言', 'Set UI language': '设置 UI 语言', 'Set LLM output language': '设置 LLM 输出语言', 'Usage: /language ui [zh-CN|en-US]': '用法:/language ui [zh-CN|en-US]', 'Usage: /language output ': '用法:/language output <语言>', 'Example: /language output 中文': '示例:/language output 中文', 'Example: /language output English': '示例:/language output English', 'Example: /language output 日本語': '示例:/language output 日本語', 'UI language changed to {{lang}}': 'UI 语言已更改为 {{lang}}', 'LLM output language rule file generated at {{path}}': 'LLM 输出语言规则文件已生成于 {{path}}', 'Failed to generate LLM output language rule file: {{error}}': '生成 LLM 输出语言规则文件失败:{{error}}', 'Invalid command. Available subcommands:': '无效的命令。可用的子命令:', 'Available subcommands:': '可用的子命令:', 'To request additional UI language packs, please open an issue on GitHub.': '如需请求其他 UI 语言包,请在 GitHub 上提交 issue', 'Available options:': '可用选项:', ' - zh-CN: Simplified Chinese': ' - zh-CN: 简体中文', ' - en-US: English': ' - en-US: English', 'Set UI language to Simplified Chinese (zh-CN)': '将 UI 语言设置为简体中文 (zh-CN)', 'Set UI language to English (en-US)': '将 UI 语言设置为英语 (en-US)', // ============================================================================ // Commands - Approval Mode // ============================================================================ 'Approval Mode': '审批模式', 'Current approval mode: {{mode}}': '当前审批模式:{{mode}}', 'Available approval modes:': '可用的审批模式:', 'Approval mode changed to: {{mode}}': '审批模式已更改为:{{mode}}', 'Approval mode changed to: {{mode}} (saved to {{scope}} settings{{location}})': '审批模式已更改为:{{mode}}(已保存到{{scope}}设置{{location}})', 'Usage: /approval-mode [--session|--user|--project]': '用法:/approval-mode [--session|--user|--project]', 'Scope subcommands do not accept additional arguments.': '作用域子命令不接受额外参数', 'Plan mode - Analyze only, do not modify files or execute commands': '规划模式 - 仅分析,不修改文件或执行命令', 'Default mode - Require approval for file edits or shell commands': '默认模式 - 需要批准文件编辑或 shell 命令', 'Auto-edit mode - Automatically approve file edits': '自动编辑模式 - 自动批准文件编辑', 'YOLO mode - Automatically approve all tools': 'YOLO 模式 - 自动批准所有工具', '{{mode}} mode': '{{mode}} 模式', 'Settings service is not available; unable to persist the approval mode.': '设置服务不可用;无法持久化审批模式。', 'Failed to save approval mode: {{error}}': '保存审批模式失败:{{error}}', 'Failed to change approval mode: {{error}}': '更改审批模式失败:{{error}}', 'Apply to current session only (temporary)': '仅应用于当前会话(临时)', 'Persist for this project/workspace': '持久化到此项目/工作区', 'Persist for this user on this machine': '持久化到此机器上的此用户', 'Analyze only, do not modify files or execute commands': '仅分析,不修改文件或执行命令', 'Require approval for file edits or shell commands': '需要批准文件编辑或 shell 命令', 'Automatically approve file edits': '自动批准文件编辑', 'Automatically approve all tools': '自动批准所有工具', 'Workspace approval mode exists and takes priority. User-level change will have no effect.': '工作区审批模式已存在并具有优先级。用户级别的更改将无效。', '(Use Enter to select, Tab to change focus)': '(使用 Enter 选择,Tab 切换焦点)', 'Apply To': '应用于', 'User Settings': '用户设置', 'Workspace Settings': '工作区设置', // ============================================================================ // Commands - Memory // ============================================================================ 'Commands for interacting with memory.': '用于与记忆交互的命令', 'Show the current memory contents.': '显示当前记忆内容', 'Show project-level memory contents.': '显示项目级记忆内容', 'Show global memory contents.': '显示全局记忆内容', 'Add content to project-level memory.': '添加内容到项目级记忆', 'Add content to global memory.': '添加内容到全局记忆', 'Refresh the memory from the source.': '从源刷新记忆', 'Usage: /memory add --project ': '用法:/memory add --project <要记住的文本>', 'Usage: /memory add --global ': '用法:/memory add --global <要记住的文本>', 'Attempting to save to project memory: "{{text}}"': '正在尝试保存到项目记忆:"{{text}}"', 'Attempting to save to global memory: "{{text}}"': '正在尝试保存到全局记忆:"{{text}}"', 'Current memory content from {{count}} file(s):': '来自 {{count}} 个文件的当前记忆内容:', 'Memory is currently empty.': '记忆当前为空', 'Project memory file not found or is currently empty.': '项目记忆文件未找到或当前为空', 'Global memory file not found or is currently empty.': '全局记忆文件未找到或当前为空', 'Global memory is currently empty.': '全局记忆当前为空', 'Global memory content:\n\n---\n{{content}}\n---': '全局记忆内容:\n\n---\n{{content}}\n---', 'Project memory content from {{path}}:\n\n---\n{{content}}\n---': '项目记忆内容来自 {{path}}:\n\n---\n{{content}}\n---', 'Project memory is currently empty.': '项目记忆当前为空', 'Refreshing memory from source files...': '正在从源文件刷新记忆...', 'Add content to the memory. Use --global for global memory or --project for project memory.': '添加内容到记忆。使用 --global 表示全局记忆,使用 --project 表示项目记忆', 'Usage: /memory add [--global|--project] ': '用法:/memory add [--global|--project] <要记住的文本>', 'Attempting to save to memory {{scope}}: "{{fact}}"': '正在尝试保存到记忆 {{scope}}:"{{fact}}"', // ============================================================================ // Commands - MCP // ============================================================================ 'Authenticate with an OAuth-enabled MCP server': '使用支持 OAuth 的 MCP 服务器进行认证', 'List configured MCP servers and tools': '列出已配置的 MCP 服务器和工具', 'Restarts MCP servers.': '重启 MCP 服务器', 'Config not loaded.': '配置未加载', 'Could not retrieve tool registry.': '无法检索工具注册表', 'No MCP servers configured with OAuth authentication.': '未配置支持 OAuth 认证的 MCP 服务器', 'MCP servers with OAuth authentication:': '支持 OAuth 认证的 MCP 服务器:', 'Use /mcp auth to authenticate.': '使用 /mcp auth 进行认证', "MCP server '{{name}}' not found.": "未找到 MCP 服务器 '{{name}}'", "Successfully authenticated and refreshed tools for '{{name}}'.": "成功认证并刷新了 '{{name}}' 的工具", "Failed to authenticate with MCP server '{{name}}': {{error}}": "认证 MCP 服务器 '{{name}}' 失败:{{error}}", "Re-discovering tools from '{{name}}'...": "正在重新发现 '{{name}}' 的工具...", // ============================================================================ // Commands - Chat // ============================================================================ 'Manage conversation history.': '管理对话历史', 'List saved conversation checkpoints': '列出已保存的对话检查点', 'No saved conversation checkpoints found.': '未找到已保存的对话检查点', 'List of saved conversations:': '已保存的对话列表:', 'Note: Newest last, oldest first': '注意:最新的在最后,最旧的在最前', 'Save the current conversation as a checkpoint. Usage: /chat save ': '将当前对话保存为检查点。用法:/chat save ', 'Missing tag. Usage: /chat save ': '缺少标签。用法:/chat save ', 'Delete a conversation checkpoint. Usage: /chat delete ': '删除对话检查点。用法:/chat delete ', 'Missing tag. Usage: /chat delete ': '缺少标签。用法:/chat delete ', "Conversation checkpoint '{{tag}}' has been deleted.": "对话检查点 '{{tag}}' 已删除", "Error: No checkpoint found with tag '{{tag}}'.": "错误:未找到标签为 '{{tag}}' 的检查点", 'Resume a conversation from a checkpoint. Usage: /chat resume ': '从检查点恢复对话。用法:/chat resume ', 'Missing tag. Usage: /chat resume ': '缺少标签。用法:/chat resume ', 'No saved checkpoint found with tag: {{tag}}.': '未找到标签为 {{tag}} 的已保存检查点', 'A checkpoint with the tag {{tag}} already exists. Do you want to overwrite it?': '标签为 {{tag}} 的检查点已存在。您要覆盖它吗?', 'No chat client available to save conversation.': '没有可用的聊天客户端来保存对话', 'Conversation checkpoint saved with tag: {{tag}}.': '对话检查点已保存,标签:{{tag}}', 'No conversation found to save.': '未找到要保存的对话', 'No chat client available to share conversation.': '没有可用的聊天客户端来分享对话', 'Invalid file format. Only .md and .json are supported.': '无效的文件格式。仅支持 .md 和 .json 文件', 'Error sharing conversation: {{error}}': '分享对话时出错:{{error}}', 'Conversation shared to {{filePath}}': '对话已分享到 {{filePath}}', 'No conversation found to share.': '未找到要分享的对话', 'Share the current conversation to a markdown or json file. Usage: /chat share ': '将当前对话分享到 markdown 或 json 文件。用法:/chat share ', // ============================================================================ // Commands - Summary // ============================================================================ 'Generate a project summary and save it to .qwen/PROJECT_SUMMARY.md': '生成项目摘要并保存到 .qwen/PROJECT_SUMMARY.md', 'No chat client available to generate summary.': '没有可用的聊天客户端来生成摘要', 'Already generating summary, wait for previous request to complete': '正在生成摘要,请等待上一个请求完成', 'No conversation found to summarize.': '未找到要总结的对话', 'Failed to generate project context summary: {{error}}': '生成项目上下文摘要失败:{{error}}', // ============================================================================ // Commands - Model // ============================================================================ 'Switch the model for this session': '切换此会话的模型', 'Content generator configuration not available.': '内容生成器配置不可用', 'Authentication type not available.': '认证类型不可用', 'No models available for the current authentication type ({{authType}}).': '当前认证类型 ({{authType}}) 没有可用的模型', // ============================================================================ // Commands - Clear // ============================================================================ 'Clearing terminal and resetting chat.': '正在清屏并重置聊天', 'Clearing terminal.': '正在清屏', // ============================================================================ // Commands - Compress // ============================================================================ 'Already compressing, wait for previous request to complete': '正在压缩中,请等待上一个请求完成', 'Failed to compress chat history.': '压缩聊天历史失败', 'Failed to compress chat history: {{error}}': '压缩聊天历史失败:{{error}}', 'Compressing chat history': '正在压缩聊天历史', 'Chat history compressed from {{originalTokens}} to {{newTokens}} tokens.': '聊天历史已从 {{originalTokens}} 个 token 压缩到 {{newTokens}} 个 token。', 'Compression was not beneficial for this history size.': '对于此历史记录大小,压缩没有益处。', 'Chat history compression did not reduce size. This may indicate issues with the compression prompt.': '聊天历史压缩未能减小大小。这可能表明压缩提示存在问题。', 'Could not compress chat history due to a token counting error.': '由于 token 计数错误,无法压缩聊天历史。', 'Chat history is already compressed.': '聊天历史已经压缩。', // ============================================================================ // Commands - Directory // ============================================================================ 'Configuration is not available.': '配置不可用。', 'Please provide at least one path to add.': '请提供至少一个要添加的路径。', 'The /directory add command is not supported in restrictive sandbox profiles. Please use --include-directories when starting the session instead.': '/directory add 命令在限制性沙箱配置文件中不受支持。请改为在启动会话时使用 --include-directories。', "Error adding '{{path}}': {{error}}": "添加 '{{path}}' 时出错:{{error}}", 'Successfully added GEMINI.md files from the following directories if there are:\n- {{directories}}': '如果存在,已成功从以下目录添加 GEMINI.md 文件:\n- {{directories}}', 'Error refreshing memory: {{error}}': '刷新内存时出错:{{error}}', 'Successfully added directories:\n- {{directories}}': '成功添加目录:\n- {{directories}}', 'Current workspace directories:\n{{directories}}': '当前工作区目录:\n{{directories}}', // ============================================================================ // Commands - Docs // ============================================================================ 'Please open the following URL in your browser to view the documentation:\n{{url}}': '请在浏览器中打开以下 URL 以查看文档:\n{{url}}', 'Opening documentation in your browser: {{url}}': '正在浏览器中打开文档:{{url}}', // ============================================================================ // Dialogs - Tool Confirmation // ============================================================================ 'Do you want to proceed?': '是否继续?', 'Yes, allow once': '是,允许一次', 'Allow always': '总是允许', No: '否', 'No (esc)': '否 (esc)', 'Yes, allow always for this session': '是,本次会话总是允许', 'Modify in progress:': '正在修改:', 'Save and close external editor to continue': '保存并关闭外部编辑器以继续', 'Apply this change?': '是否应用此更改?', 'Yes, allow always': '是,总是允许', 'Modify with external editor': '使用外部编辑器修改', 'No, suggest changes (esc)': '否,建议更改 (esc)', "Allow execution of: '{{command}}'?": "允许执行:'{{command}}'?", 'Yes, allow always ...': '是,总是允许 ...', 'Yes, and auto-accept edits': '是,并自动接受编辑', 'Yes, and manually approve edits': '是,并手动批准编辑', 'No, keep planning (esc)': '否,继续规划 (esc)', 'URLs to fetch:': '要获取的 URL:', 'MCP Server: {{server}}': 'MCP 服务器:{{server}}', 'Tool: {{tool}}': '工具:{{tool}}', 'Allow execution of MCP tool "{{tool}}" from server "{{server}}"?': '允许执行来自服务器 "{{server}}" 的 MCP 工具 "{{tool}}"?', 'Yes, always allow tool "{{tool}}" from server "{{server}}"': '是,总是允许来自服务器 "{{server}}" 的工具 "{{tool}}"', 'Yes, always allow all tools from server "{{server}}"': '是,总是允许来自服务器 "{{server}}" 的所有工具', // ============================================================================ // Dialogs - Shell Confirmation // ============================================================================ 'Shell Command Execution': 'Shell 命令执行', 'A custom command wants to run the following shell commands:': '自定义命令想要运行以下 shell 命令:', // ============================================================================ // Dialogs - Quit Confirmation // ============================================================================ 'What would you like to do before exiting?': '退出前您想要做什么?', 'Quit immediately (/quit)': '立即退出 (/quit)', 'Generate summary and quit (/summary)': '生成摘要并退出 (/summary)', 'Save conversation and quit (/chat save)': '保存对话并退出 (/chat save)', 'Cancel (stay in application)': '取消(留在应用程序中)', // ============================================================================ // Dialogs - Pro Quota // ============================================================================ 'Pro quota limit reached for {{model}}.': '{{model}} 的 Pro 配额已达到上限', 'Change auth (executes the /auth command)': '更改认证(执行 /auth 命令)', 'Continue with {{model}}': '使用 {{model}} 继续', // ============================================================================ // Dialogs - Welcome Back // ============================================================================ 'Current Plan:': '当前计划:', 'Progress: {{done}}/{{total}} tasks completed': '进度:已完成 {{done}}/{{total}} 个任务', ', {{inProgress}} in progress': ',{{inProgress}} 个进行中', 'Pending Tasks:': '待处理任务:', 'What would you like to do?': '您想要做什么?', 'Choose how to proceed with your session:': '选择如何继续您的会话:', 'Start new chat session': '开始新的聊天会话', 'Continue previous conversation': '继续之前的对话', '👋 Welcome back! (Last updated: {{timeAgo}})': '👋 欢迎回来!(最后更新:{{timeAgo}})', '🎯 Overall Goal:': '🎯 总体目标:', // ============================================================================ // Dialogs - Auth // ============================================================================ 'Get started': '开始使用', 'How would you like to authenticate for this project?': '您希望如何为此项目进行身份验证?', 'OpenAI API key is required to use OpenAI authentication.': '使用 OpenAI 认证需要 OpenAI API 密钥', 'You must select an auth method to proceed. Press Ctrl+C again to exit.': '您必须选择认证方法才能继续。再次按 Ctrl+C 退出', '(Use Enter to Set Auth)': '(使用 Enter 设置认证)', 'Terms of Services and Privacy Notice for Qwen Code': 'Qwen Code 的服务条款和隐私声明', 'Qwen OAuth': 'Qwen OAuth (免费)', OpenAI: 'OpenAI', 'Failed to login. Message: {{message}}': '登录失败。消息:{{message}}', 'Authentication is enforced to be {{enforcedType}}, but you are currently using {{currentType}}.': '认证方式被强制设置为 {{enforcedType}},但您当前使用的是 {{currentType}}', 'Qwen OAuth authentication timed out. Please try again.': 'Qwen OAuth 认证超时。请重试', 'Qwen OAuth authentication cancelled.': 'Qwen OAuth 认证已取消', 'Qwen OAuth Authentication': 'Qwen OAuth 认证', 'Please visit this URL to authorize:': '请访问此 URL 进行授权:', 'Or scan the QR code below:': '或扫描下方的二维码:', 'Waiting for authorization': '等待授权中', 'Time remaining:': '剩余时间:', '(Press ESC or CTRL+C to cancel)': '(按 ESC 或 CTRL+C 取消)', 'Qwen OAuth Authentication Timeout': 'Qwen OAuth 认证超时', 'OAuth token expired (over {{seconds}} seconds). Please select authentication method again.': 'OAuth 令牌已过期(超过 {{seconds}} 秒)。请重新选择认证方法', 'Press any key to return to authentication type selection.': '按任意键返回认证类型选择', 'Waiting for Qwen OAuth authentication...': '正在等待 Qwen OAuth 认证...', // ============================================================================ // Dialogs - Model // ============================================================================ 'Select Model': '选择模型', '(Press Esc to close)': '(按 Esc 关闭)', 'The latest Qwen Coder model from Alibaba Cloud ModelStudio (version: qwen3-coder-plus-2025-09-23)': '来自阿里云 ModelStudio 的最新 Qwen Coder 模型(版本:qwen3-coder-plus-2025-09-23)', 'The latest Qwen Vision model from Alibaba Cloud ModelStudio (version: qwen3-vl-plus-2025-09-23)': '来自阿里云 ModelStudio 的最新 Qwen Vision 模型(版本:qwen3-vl-plus-2025-09-23)', // ============================================================================ // Dialogs - Permissions // ============================================================================ 'Manage folder trust settings': '管理文件夹信任设置', // ============================================================================ // Status Bar // ============================================================================ 'Using:': '已加载: ', '{{count}} open file': '{{count}} 个打开的文件', '{{count}} open files': '{{count}} 个打开的文件', '(ctrl+g to view)': '(按 ctrl+g 查看)', '{{count}} {{name}} file': '{{count}} 个 {{name}} 文件', '{{count}} {{name}} files': '{{count}} 个 {{name}} 文件', '{{count}} MCP server': '{{count}} 个 MCP 服务器', '{{count}} MCP servers': '{{count}} 个 MCP 服务器', '{{count}} Blocked': '{{count}} 个已阻止', '(ctrl+t to view)': '(按 ctrl+t 查看)', '(ctrl+t to toggle)': '(按 ctrl+t 切换)', 'Press Ctrl+C again to exit.': '再次按 Ctrl+C 退出', 'Press Ctrl+D again to exit.': '再次按 Ctrl+D 退出', 'Press Esc again to clear.': '再次按 Esc 清除', // ============================================================================ // MCP Status // ============================================================================ 'No MCP servers configured.': '未配置 MCP 服务器', 'Please view MCP documentation in your browser:': '请在浏览器中查看 MCP 文档:', 'or use the cli /docs command': '或使用 cli /docs 命令', '⏳ MCP servers are starting up ({{count}} initializing)...': '⏳ MCP 服务器正在启动({{count}} 个正在初始化)...', 'Note: First startup may take longer. Tool availability will update automatically.': '注意:首次启动可能需要更长时间。工具可用性将自动更新', 'Configured MCP servers:': '已配置的 MCP 服务器:', Ready: '就绪', 'Starting... (first startup may take longer)': '正在启动...(首次启动可能需要更长时间)', Disconnected: '已断开连接', '{{count}} tool': '{{count}} 个工具', '{{count}} tools': '{{count}} 个工具', '{{count}} prompt': '{{count}} 个提示', '{{count}} prompts': '{{count}} 个提示', '(from {{extensionName}})': '(来自 {{extensionName}})', OAuth: 'OAuth', 'OAuth expired': 'OAuth 已过期', 'OAuth not authenticated': 'OAuth 未认证', 'tools and prompts will appear when ready': '工具和提示将在就绪时显示', '{{count}} tools cached': '{{count}} 个工具已缓存', 'Tools:': '工具:', 'Parameters:': '参数:', 'Prompts:': '提示:', Blocked: '已阻止', '💡 Tips:': '💡 提示:', Use: '使用', 'to show server and tool descriptions': '显示服务器和工具描述', 'to show tool parameter schemas': '显示工具参数架构', 'to hide descriptions': '隐藏描述', 'to authenticate with OAuth-enabled servers': '使用支持 OAuth 的服务器进行认证', Press: '按', 'to toggle tool descriptions on/off': '切换工具描述开关', "Starting OAuth authentication for MCP server '{{name}}'...": "正在为 MCP 服务器 '{{name}}' 启动 OAuth 认证...", 'Restarting MCP servers...': '正在重启 MCP 服务器...', // ============================================================================ // Startup Tips // ============================================================================ 'Tips for getting started:': '入门提示:', '1. Ask questions, edit files, or run commands.': '1. 提问、编辑文件或运行命令', '2. Be specific for the best results.': '2. 具体描述以获得最佳结果', 'files to customize your interactions with Qwen Code.': '文件以自定义您与 Qwen Code 的交互', 'for more information.': '获取更多信息', // ============================================================================ // Exit Screen / Stats // ============================================================================ 'Agent powering down. Goodbye!': 'Qwen Code 正在关闭,再见!', 'Interaction Summary': '交互摘要', 'Session ID:': '会话 ID:', 'Tool Calls:': '工具调用:', 'Success Rate:': '成功率:', 'User Agreement:': '用户同意率:', reviewed: '已审核', 'Code Changes:': '代码变更:', Performance: '性能', 'Wall Time:': '总耗时:', 'Agent Active:': '代理活跃时间:', 'API Time:': 'API 时间:', 'Tool Time:': '工具时间:', 'Session Stats': '会话统计', 'Model Usage': '模型使用情况', Reqs: '请求数', 'Input Tokens': '输入令牌', 'Output Tokens': '输出令牌', 'Savings Highlight:': '节省亮点:', 'of input tokens were served from the cache, reducing costs.': '的输入令牌来自缓存,降低了成本', 'Tip: For a full token breakdown, run `/stats model`.': '提示:要查看完整的令牌明细,请运行 `/stats model`', 'Model Stats For Nerds': '模型统计(技术细节)', 'Tool Stats For Nerds': '工具统计(技术细节)', Metric: '指标', API: 'API', Requests: '请求数', Errors: '错误数', 'Avg Latency': '平均延迟', Tokens: '令牌', Total: '总计', Prompt: '提示', Cached: '缓存', Thoughts: '思考', Tool: '工具', Output: '输出', 'No API calls have been made in this session.': '本次会话中未进行任何 API 调用', 'Tool Name': '工具名称', Calls: '调用次数', 'Success Rate': '成功率', 'Avg Duration': '平均耗时', 'User Decision Summary': '用户决策摘要', 'Total Reviewed Suggestions:': '已审核建议总数:', ' » Accepted:': ' » 已接受:', ' » Rejected:': ' » 已拒绝:', ' » Modified:': ' » 已修改:', ' Overall Agreement Rate:': ' 总体同意率:', 'No tool calls have been made in this session.': '本次会话中未进行任何工具调用', 'Session start time is unavailable, cannot calculate stats.': '会话开始时间不可用,无法计算统计信息', // ============================================================================ // Loading Phrases // ============================================================================ 'Waiting for user confirmation...': '等待用户确认...', '(esc to cancel, {{time}})': '(按 esc 取消,{{time}})', "I'm Feeling Lucky": '我感觉很幸运', 'Shipping awesomeness... ': '正在运送精彩内容... ', 'Painting the serifs back on...': '正在重新绘制衬线...', 'Navigating the slime mold...': '正在导航粘液霉菌...', 'Consulting the digital spirits...': '正在咨询数字精灵...', 'Reticulating splines...': '正在网格化样条曲线...', 'Warming up the AI hamsters...': '正在预热 AI 仓鼠...', 'Asking the magic conch shell...': '正在询问魔法海螺壳...', 'Generating witty retort...': '正在生成机智的反驳...', 'Polishing the algorithms...': '正在打磨算法...', "Don't rush perfection (or my code)...": '不要急于追求完美(或我的代码)...', 'Brewing fresh bytes...': '正在酿造新鲜字节...', 'Counting electrons...': '正在计算电子...', 'Engaging cognitive processors...': '正在启动认知处理器...', 'Checking for syntax errors in the universe...': '正在检查宇宙中的语法错误...', 'One moment, optimizing humor...': '稍等片刻,正在优化幽默感...', 'Shuffling punchlines...': '正在洗牌笑点...', 'Untangling neural nets...': '正在解开神经网络...', 'Compiling brilliance...': '正在编译智慧...', 'Loading wit.exe...': '正在加载 wit.exe...', 'Summoning the cloud of wisdom...': '正在召唤智慧云...', 'Preparing a witty response...': '正在准备机智的回复...', "Just a sec, I'm debugging reality...": '稍等片刻,我正在调试现实...', 'Confuzzling the options...': '正在混淆选项...', 'Tuning the cosmic frequencies...': '正在调谐宇宙频率...', 'Crafting a response worthy of your patience...': '正在制作值得您耐心等待的回复...', 'Compiling the 1s and 0s...': '正在编译 1 和 0...', 'Resolving dependencies... and existential crises...': '正在解决依赖关系...和存在主义危机...', 'Defragmenting memories... both RAM and personal...': '正在整理记忆碎片...包括 RAM 和个人记忆...', 'Rebooting the humor module...': '正在重启幽默模块...', 'Caching the essentials (mostly cat memes)...': '正在缓存必需品(主要是猫咪表情包)...', 'Optimizing for ludicrous speed': '正在优化到荒谬的速度', "Swapping bits... don't tell the bytes...": '正在交换位...不要告诉字节...', 'Garbage collecting... be right back...': '正在垃圾回收...马上回来...', 'Assembling the interwebs...': '正在组装互联网...', 'Converting coffee into code...': '正在将咖啡转换为代码...', 'Updating the syntax for reality...': '正在更新现实的语法...', 'Rewiring the synapses...': '正在重新连接突触...', 'Looking for a misplaced semicolon...': '正在寻找放错位置的分号...', "Greasin' the cogs of the machine...": '正在给机器的齿轮上油...', 'Pre-heating the servers...': '正在预热服务器...', 'Calibrating the flux capacitor...': '正在校准通量电容器...', 'Engaging the improbability drive...': '正在启动不可能性驱动器...', 'Channeling the Force...': '正在引导原力...', 'Aligning the stars for optimal response...': '正在对齐星星以获得最佳回复...', 'So say we all...': '我们都说...', 'Loading the next great idea...': '正在加载下一个伟大的想法...', "Just a moment, I'm in the zone...": '稍等片刻,我正进入状态...', 'Preparing to dazzle you with brilliance...': '正在准备用智慧让您眼花缭乱...', "Just a tick, I'm polishing my wit...": '稍等片刻,我正在打磨我的智慧...', "Hold tight, I'm crafting a masterpiece...": '请稍等,我正在制作杰作...', "Just a jiffy, I'm debugging the universe...": '稍等片刻,我正在调试宇宙...', "Just a moment, I'm aligning the pixels...": '稍等片刻,我正在对齐像素...', "Just a sec, I'm optimizing the humor...": '稍等片刻,我正在优化幽默感...', "Just a moment, I'm tuning the algorithms...": '稍等片刻,我正在调整算法...', 'Warp speed engaged...': '曲速已启动...', 'Mining for more Dilithium crystals...': '正在挖掘更多二锂晶体...', "Don't panic...": '不要惊慌...', 'Following the white rabbit...': '正在跟随白兔...', 'The truth is in here... somewhere...': '真相在这里...某个地方...', 'Blowing on the cartridge...': '正在吹卡带...', 'Loading... Do a barrel roll!': '正在加载...做个桶滚!', 'Waiting for the respawn...': '等待重生...', 'Finishing the Kessel Run in less than 12 parsecs...': '正在以不到 12 秒差距完成凯塞尔航线...', "The cake is not a lie, it's just still loading...": '蛋糕不是谎言,只是还在加载...', 'Fiddling with the character creation screen...': '正在摆弄角色创建界面...', "Just a moment, I'm finding the right meme...": '稍等片刻,我正在寻找合适的表情包...', "Pressing 'A' to continue...": "按 'A' 继续...", 'Herding digital cats...': '正在放牧数字猫...', 'Polishing the pixels...': '正在打磨像素...', 'Finding a suitable loading screen pun...': '正在寻找合适的加载屏幕双关语...', 'Distracting you with this witty phrase...': '正在用这个机智的短语分散您的注意力...', 'Almost there... probably...': '快到了...可能...', 'Our hamsters are working as fast as they can...': '我们的仓鼠正在尽可能快地工作...', 'Giving Cloudy a pat on the head...': '正在拍拍 Cloudy 的头...', 'Petting the cat...': '正在抚摸猫咪...', 'Rickrolling my boss...': '正在 Rickroll 我的老板...', 'Never gonna give you up, never gonna let you down...': '永远不会放弃你,永远不会让你失望...', 'Slapping the bass...': '正在拍打低音...', 'Tasting the snozberries...': '正在品尝 snozberries...', "I'm going the distance, I'm going for speed...": '我要走得更远,我要追求速度...', 'Is this the real life? Is this just fantasy?...': '这是真实的生活吗?还是只是幻想?...', "I've got a good feeling about this...": '我对这个感觉很好...', 'Poking the bear...': '正在戳熊...', 'Doing research on the latest memes...': '正在研究最新的表情包...', 'Figuring out how to make this more witty...': '正在想办法让这更有趣...', 'Hmmm... let me think...': '嗯...让我想想...', 'What do you call a fish with no eyes? A fsh...': '没有眼睛的鱼叫什么?一条鱼...', 'Why did the computer go to therapy? It had too many bytes...': '为什么电脑去看心理医生?因为它有太多字节...', "Why don't programmers like nature? It has too many bugs...": '为什么程序员不喜欢大自然?因为虫子太多了...', 'Why do programmers prefer dark mode? Because light attracts bugs...': '为什么程序员喜欢暗色模式?因为光会吸引虫子...', 'Why did the developer go broke? Because they used up all their cache...': '为什么开发者破产了?因为他们用完了所有缓存...', "What can you do with a broken pencil? Nothing, it's pointless...": '你能用断了的铅笔做什么?什么都不能,因为它没有笔尖...', 'Applying percussive maintenance...': '正在应用敲击维护...', 'Searching for the correct USB orientation...': '正在寻找正确的 USB 方向...', 'Ensuring the magic smoke stays inside the wires...': '确保魔法烟雾留在电线内...', 'Rewriting in Rust for no particular reason...': '正在用 Rust 重写,没有特别的原因...', 'Trying to exit Vim...': '正在尝试退出 Vim...', 'Spinning up the hamster wheel...': '正在启动仓鼠轮...', "That's not a bug, it's an undocumented feature...": '这不是一个错误,这是一个未记录的功能...', 'Engage.': '启动。', "I'll be back... with an answer.": '我会回来的...带着答案。', 'My other process is a TARDIS...': '我的另一个进程是 TARDIS...', 'Communing with the machine spirit...': '正在与机器精神交流...', 'Letting the thoughts marinate...': '让想法慢慢酝酿...', 'Just remembered where I put my keys...': '刚刚想起我把钥匙放在哪里了...', 'Pondering the orb...': '正在思考球体...', "I've seen things you people wouldn't believe... like a user who reads loading messages.": '我见过你们不会相信的事情...比如一个阅读加载消息的用户。', 'Initiating thoughtful gaze...': '正在启动深思凝视...', "What's a computer's favorite snack? Microchips.": '电脑最喜欢的零食是什么?微芯片。', "Why do Java developers wear glasses? Because they don't C#.": '为什么 Java 开发者戴眼镜?因为他们不会 C#。', 'Charging the laser... pew pew!': '正在给激光充电...砰砰!', 'Dividing by zero... just kidding!': '除以零...只是开玩笑!', 'Looking for an adult superviso... I mean, processing.': '正在寻找成人监督...我是说,处理中。', 'Making it go beep boop.': '让它发出哔哔声。', 'Buffering... because even AIs need a moment.': '正在缓冲...因为即使是 AI 也需要片刻。', 'Entangling quantum particles for a faster response...': '正在纠缠量子粒子以获得更快的回复...', 'Polishing the chrome... on the algorithms.': '正在打磨铬...在算法上。', 'Are you not entertained? (Working on it!)': '你不觉得有趣吗?(正在努力!)', 'Summoning the code gremlins... to help, of course.': '正在召唤代码小精灵...当然是来帮忙的。', 'Just waiting for the dial-up tone to finish...': '只是等待拨号音结束...', 'Recalibrating the humor-o-meter.': '正在重新校准幽默计。', 'My other loading screen is even funnier.': '我的另一个加载屏幕更有趣。', "Pretty sure there's a cat walking on the keyboard somewhere...": '很确定有只猫在某个地方键盘上走...', 'Enhancing... Enhancing... Still loading.': '正在增强...正在增强...仍在加载。', "It's not a bug, it's a feature... of this loading screen.": '这不是一个错误,这是一个功能...这个加载屏幕的功能。', 'Have you tried turning it off and on again? (The loading screen, not me.)': '你试过把它关掉再打开吗?(加载屏幕,不是我。)', 'Constructing additional pylons...': '正在建造额外的能量塔...', };