mirror of
https://github.com/QwenLM/qwen-code.git
synced 2025-12-19 09:33:53 +00:00
1033 lines
58 KiB
JavaScript
1033 lines
58 KiB
JavaScript
/**
|
||
* @license
|
||
* Copyright 2025 Qwen
|
||
* SPDX-License-Identifier: Apache-2.0
|
||
*/
|
||
|
||
// Chinese translations for Qwen Code CLI
|
||
|
||
export default {
|
||
// ============================================================================
|
||
// Help / UI Components
|
||
// ============================================================================
|
||
'Basics:': '基础功能:',
|
||
'Add context': '添加上下文',
|
||
'Use {{symbol}} to specify files for context (e.g., {{example}}) to target specific files or folders.':
|
||
'使用 {{symbol}} 指定文件作为上下文(例如,{{example}}),用于定位特定文件或文件夹',
|
||
'@': '@',
|
||
'@src/myFile.ts': '@src/myFile.ts',
|
||
'Shell mode': 'Shell 模式',
|
||
'YOLO mode': 'YOLO 模式',
|
||
'plan mode': '规划模式',
|
||
'auto-accept edits': '自动接受编辑',
|
||
'Accepting edits': '接受编辑',
|
||
'(shift + tab to cycle)': '(shift + tab 切换)',
|
||
'Execute shell commands via {{symbol}} (e.g., {{example1}}) or use natural language (e.g., {{example2}}).':
|
||
'通过 {{symbol}} 执行 shell 命令(例如,{{example1}})或使用自然语言(例如,{{example2}})',
|
||
'!': '!',
|
||
'!npm run start': '!npm run start',
|
||
'start server': 'start server',
|
||
'Commands:': '命令:',
|
||
'shell command': 'shell 命令',
|
||
'Model Context Protocol command (from external servers)':
|
||
'模型上下文协议命令(来自外部服务器)',
|
||
'Keyboard Shortcuts:': '键盘快捷键:',
|
||
'Jump through words in the input': '在输入中按单词跳转',
|
||
'Close dialogs, cancel requests, or quit application':
|
||
'关闭对话框、取消请求或退出应用程序',
|
||
'New line': '换行',
|
||
'New line (Alt+Enter works for certain linux distros)':
|
||
'换行(某些 Linux 发行版支持 Alt+Enter)',
|
||
'Clear the screen': '清屏',
|
||
'Open input in external editor': '在外部编辑器中打开输入',
|
||
'Send message': '发送消息',
|
||
'Initializing...': '正在初始化...',
|
||
'Connecting to MCP servers... ({{connected}}/{{total}})':
|
||
'正在连接到 MCP 服务器... ({{connected}}/{{total}})',
|
||
'Type your message or @path/to/file': '输入您的消息或 @ 文件路径',
|
||
"Press 'i' for INSERT mode and 'Esc' for NORMAL mode.":
|
||
"按 'i' 进入插入模式,按 'Esc' 进入普通模式",
|
||
'Cancel operation / Clear input (double press)':
|
||
'取消操作 / 清空输入(双击)',
|
||
'Cycle approval modes': '循环切换审批模式',
|
||
'Cycle through your prompt history': '循环浏览提示历史',
|
||
'For a full list of shortcuts, see {{docPath}}':
|
||
'完整快捷键列表,请参阅 {{docPath}}',
|
||
'docs/keyboard-shortcuts.md': 'docs/keyboard-shortcuts.md',
|
||
'for help on Qwen Code': '获取 Qwen Code 帮助',
|
||
'show version info': '显示版本信息',
|
||
'submit a bug report': '提交错误报告',
|
||
'About Qwen Code': '关于 Qwen Code',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// System Information Fields
|
||
// ============================================================================
|
||
'CLI Version': 'CLI 版本',
|
||
'Git Commit': 'Git 提交',
|
||
Model: '模型',
|
||
Sandbox: '沙箱',
|
||
'OS Platform': '操作系统平台',
|
||
'OS Arch': '操作系统架构',
|
||
'OS Release': '操作系统版本',
|
||
'Node.js Version': 'Node.js 版本',
|
||
'NPM Version': 'NPM 版本',
|
||
'Session ID': '会话 ID',
|
||
'Auth Method': '认证方式',
|
||
'Base URL': '基础 URL',
|
||
'Memory Usage': '内存使用',
|
||
'IDE Client': 'IDE 客户端',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - General
|
||
// ============================================================================
|
||
'Analyzes the project and creates a tailored QWEN.md file.':
|
||
'分析项目并创建定制的 QWEN.md 文件',
|
||
'list available Qwen Code tools. Usage: /tools [desc]':
|
||
'列出可用的 Qwen Code 工具。用法:/tools [desc]',
|
||
'Available Qwen Code CLI tools:': '可用的 Qwen Code CLI 工具:',
|
||
'No tools available': '没有可用工具',
|
||
'View or change the approval mode for tool usage':
|
||
'查看或更改工具使用的审批模式',
|
||
'View or change the language setting': '查看或更改语言设置',
|
||
'change the theme': '更改主题',
|
||
'Select Theme': '选择主题',
|
||
Preview: '预览',
|
||
'(Use Enter to select, Tab to configure scope)':
|
||
'(使用 Enter 选择,Tab 配置作用域)',
|
||
'(Use Enter to apply scope, Tab to select theme)':
|
||
'(使用 Enter 应用作用域,Tab 选择主题)',
|
||
'Theme configuration unavailable due to NO_COLOR env variable.':
|
||
'由于 NO_COLOR 环境变量,主题配置不可用。',
|
||
'Theme "{{themeName}}" not found.': '未找到主题 "{{themeName}}"。',
|
||
'Theme "{{themeName}}" not found in selected scope.':
|
||
'在所选作用域中未找到主题 "{{themeName}}"。',
|
||
'clear the screen and conversation history': '清屏并清除对话历史',
|
||
'Compresses the context by replacing it with a summary.':
|
||
'通过用摘要替换来压缩上下文',
|
||
'open full Qwen Code documentation in your browser':
|
||
'在浏览器中打开完整的 Qwen Code 文档',
|
||
'Configuration not available.': '配置不可用',
|
||
'change the auth method': '更改认证方法',
|
||
'Show quit confirmation dialog': '显示退出确认对话框',
|
||
'Copy the last result or code snippet to clipboard':
|
||
'将最后的结果或代码片段复制到剪贴板',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Agents
|
||
// ============================================================================
|
||
'Manage subagents for specialized task delegation.':
|
||
'管理用于专门任务委派的子代理',
|
||
'Manage existing subagents (view, edit, delete).':
|
||
'管理现有子代理(查看、编辑、删除)',
|
||
'Create a new subagent with guided setup.': '通过引导式设置创建新的子代理',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Agents - Management Dialog
|
||
// ============================================================================
|
||
Agents: '代理',
|
||
'Choose Action': '选择操作',
|
||
'Edit {{name}}': '编辑 {{name}}',
|
||
'Edit Tools: {{name}}': '编辑工具: {{name}}',
|
||
'Edit Color: {{name}}': '编辑颜色: {{name}}',
|
||
'Delete {{name}}': '删除 {{name}}',
|
||
'Unknown Step': '未知步骤',
|
||
'Esc to close': '按 Esc 关闭',
|
||
'Enter to select, ↑↓ to navigate, Esc to close':
|
||
'Enter 选择,↑↓ 导航,Esc 关闭',
|
||
'Esc to go back': '按 Esc 返回',
|
||
'Enter to confirm, Esc to cancel': 'Enter 确认,Esc 取消',
|
||
'Enter to select, ↑↓ to navigate, Esc to go back':
|
||
'Enter 选择,↑↓ 导航,Esc 返回',
|
||
'Invalid step: {{step}}': '无效步骤: {{step}}',
|
||
'No subagents found.': '未找到子代理。',
|
||
"Use '/agents create' to create your first subagent.":
|
||
"使用 '/agents create' 创建您的第一个子代理。",
|
||
'(built-in)': '(内置)',
|
||
'(overridden by project level agent)': '(已被项目级代理覆盖)',
|
||
'Project Level ({{path}})': '项目级 ({{path}})',
|
||
'User Level ({{path}})': '用户级 ({{path}})',
|
||
'Built-in Agents': '内置代理',
|
||
'Using: {{count}} agents': '使用中: {{count}} 个代理',
|
||
'View Agent': '查看代理',
|
||
'Edit Agent': '编辑代理',
|
||
'Delete Agent': '删除代理',
|
||
Back: '返回',
|
||
'No agent selected': '未选择代理',
|
||
'File Path: ': '文件路径: ',
|
||
'Tools: ': '工具: ',
|
||
'Color: ': '颜色: ',
|
||
'Description:': '描述:',
|
||
'System Prompt:': '系统提示:',
|
||
'Open in editor': '在编辑器中打开',
|
||
'Edit tools': '编辑工具',
|
||
'Edit color': '编辑颜色',
|
||
'❌ Error:': '❌ 错误:',
|
||
'Are you sure you want to delete agent "{{name}}"?':
|
||
'您确定要删除代理 "{{name}}" 吗?',
|
||
// ============================================================================
|
||
// Agents - Creation Wizard
|
||
// ============================================================================
|
||
'Project Level (.qwen/agents/)': '项目级 (.qwen/agents/)',
|
||
'User Level (~/.qwen/agents/)': '用户级 (~/.qwen/agents/)',
|
||
'✅ Subagent Created Successfully!': '✅ 子代理创建成功!',
|
||
'Subagent "{{name}}" has been saved to {{level}} level.':
|
||
'子代理 "{{name}}" 已保存到 {{level}} 级别。',
|
||
'Name: ': '名称: ',
|
||
'Location: ': '位置: ',
|
||
'❌ Error saving subagent:': '❌ 保存子代理时出错:',
|
||
'Warnings:': '警告:',
|
||
'Name "{{name}}" already exists at {{level}} level - will overwrite existing subagent':
|
||
'名称 "{{name}}" 在 {{level}} 级别已存在 - 将覆盖现有子代理',
|
||
'Name "{{name}}" exists at user level - project level will take precedence':
|
||
'名称 "{{name}}" 在用户级别存在 - 项目级别将优先',
|
||
'Name "{{name}}" exists at project level - existing subagent will take precedence':
|
||
'名称 "{{name}}" 在项目级别存在 - 现有子代理将优先',
|
||
'Description is over {{length}} characters': '描述超过 {{length}} 个字符',
|
||
'System prompt is over {{length}} characters':
|
||
'系统提示超过 {{length}} 个字符',
|
||
// Agents - Creation Wizard Steps
|
||
'Step {{n}}: Choose Location': '步骤 {{n}}: 选择位置',
|
||
'Step {{n}}: Choose Generation Method': '步骤 {{n}}: 选择生成方式',
|
||
'Generate with Qwen Code (Recommended)': '使用 Qwen Code 生成(推荐)',
|
||
'Manual Creation': '手动创建',
|
||
'Describe what this subagent should do and when it should be used. (Be comprehensive for best results)':
|
||
'描述此子代理应该做什么以及何时使用它。(为了获得最佳效果,请全面描述)',
|
||
'e.g., Expert code reviewer that reviews code based on best practices...':
|
||
'例如:专业的代码审查员,根据最佳实践审查代码...',
|
||
'Generating subagent configuration...': '正在生成子代理配置...',
|
||
'Failed to generate subagent: {{error}}': '生成子代理失败: {{error}}',
|
||
'Step {{n}}: Describe Your Subagent': '步骤 {{n}}: 描述您的子代理',
|
||
'Step {{n}}: Enter Subagent Name': '步骤 {{n}}: 输入子代理名称',
|
||
'Step {{n}}: Enter System Prompt': '步骤 {{n}}: 输入系统提示',
|
||
'Step {{n}}: Enter Description': '步骤 {{n}}: 输入描述',
|
||
// Agents - Tool Selection
|
||
'Step {{n}}: Select Tools': '步骤 {{n}}: 选择工具',
|
||
'All Tools (Default)': '所有工具(默认)',
|
||
'All Tools': '所有工具',
|
||
'Read-only Tools': '只读工具',
|
||
'Read & Edit Tools': '读取和编辑工具',
|
||
'Read & Edit & Execution Tools': '读取、编辑和执行工具',
|
||
'All tools selected, including MCP tools': '已选择所有工具,包括 MCP 工具',
|
||
'Selected tools:': '已选择的工具:',
|
||
'Read-only tools:': '只读工具:',
|
||
'Edit tools:': '编辑工具:',
|
||
'Execution tools:': '执行工具:',
|
||
'Step {{n}}: Choose Background Color': '步骤 {{n}}: 选择背景颜色',
|
||
'Step {{n}}: Confirm and Save': '步骤 {{n}}: 确认并保存',
|
||
// Agents - Navigation & Instructions
|
||
'Esc to cancel': '按 Esc 取消',
|
||
'Press Enter to save, e to save and edit, Esc to go back':
|
||
'按 Enter 保存,e 保存并编辑,Esc 返回',
|
||
'Press Enter to continue, {{navigation}}Esc to {{action}}':
|
||
'按 Enter 继续,{{navigation}}Esc {{action}}',
|
||
cancel: '取消',
|
||
'go back': '返回',
|
||
'↑↓ to navigate, ': '↑↓ 导航,',
|
||
'Enter a clear, unique name for this subagent.':
|
||
'为此子代理输入一个清晰、唯一的名称。',
|
||
'e.g., Code Reviewer': '例如:代码审查员',
|
||
'Name cannot be empty.': '名称不能为空。',
|
||
"Write the system prompt that defines this subagent's behavior. Be comprehensive for best results.":
|
||
'编写定义此子代理行为的系统提示。为了获得最佳效果,请全面描述。',
|
||
'e.g., You are an expert code reviewer...':
|
||
'例如:您是一位专业的代码审查员...',
|
||
'System prompt cannot be empty.': '系统提示不能为空。',
|
||
'Describe when and how this subagent should be used.':
|
||
'描述何时以及如何使用此子代理。',
|
||
'e.g., Reviews code for best practices and potential bugs.':
|
||
'例如:审查代码以查找最佳实践和潜在错误。',
|
||
'Description cannot be empty.': '描述不能为空。',
|
||
'Failed to launch editor: {{error}}': '启动编辑器失败: {{error}}',
|
||
'Failed to save and edit subagent: {{error}}':
|
||
'保存并编辑子代理失败: {{error}}',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - General (continued)
|
||
// ============================================================================
|
||
'View and edit Qwen Code settings': '查看和编辑 Qwen Code 设置',
|
||
Settings: '设置',
|
||
'(Use Enter to select{{tabText}})': '(使用 Enter 选择{{tabText}})',
|
||
', Tab to change focus': ',Tab 切换焦点',
|
||
'To see changes, Qwen Code must be restarted. Press r to exit and apply changes now.':
|
||
'要查看更改,必须重启 Qwen Code。按 r 退出并立即应用更改。',
|
||
// ============================================================================
|
||
// Settings Labels
|
||
// ============================================================================
|
||
'Vim Mode': 'Vim 模式',
|
||
'Disable Auto Update': '禁用自动更新',
|
||
'Enable Prompt Completion': '启用提示补全',
|
||
'Debug Keystroke Logging': '调试按键记录',
|
||
Language: '语言',
|
||
'Output Format': '输出格式',
|
||
'Hide Window Title': '隐藏窗口标题',
|
||
'Show Status in Title': '在标题中显示状态',
|
||
'Hide Tips': '隐藏提示',
|
||
'Hide Banner': '隐藏横幅',
|
||
'Hide Context Summary': '隐藏上下文摘要',
|
||
'Hide CWD': '隐藏当前工作目录',
|
||
'Hide Sandbox Status': '隐藏沙箱状态',
|
||
'Hide Model Info': '隐藏模型信息',
|
||
'Hide Footer': '隐藏页脚',
|
||
'Show Memory Usage': '显示内存使用',
|
||
'Show Line Numbers': '显示行号',
|
||
'Show Citations': '显示引用',
|
||
'Custom Witty Phrases': '自定义诙谐短语',
|
||
'Enable Welcome Back': '启用欢迎回来',
|
||
'Disable Loading Phrases': '禁用加载短语',
|
||
'Screen Reader Mode': '屏幕阅读器模式',
|
||
'IDE Mode': 'IDE 模式',
|
||
'Max Session Turns': '最大会话轮次',
|
||
'Skip Next Speaker Check': '跳过下一个说话者检查',
|
||
'Skip Loop Detection': '跳过循环检测',
|
||
'Skip Startup Context': '跳过启动上下文',
|
||
'Enable OpenAI Logging': '启用 OpenAI 日志',
|
||
'OpenAI Logging Directory': 'OpenAI 日志目录',
|
||
Timeout: '超时',
|
||
'Max Retries': '最大重试次数',
|
||
'Disable Cache Control': '禁用缓存控制',
|
||
'Memory Discovery Max Dirs': '内存发现最大目录数',
|
||
'Load Memory From Include Directories': '从包含目录加载内存',
|
||
'Respect .gitignore': '遵守 .gitignore',
|
||
'Respect .qwenignore': '遵守 .qwenignore',
|
||
'Enable Recursive File Search': '启用递归文件搜索',
|
||
'Disable Fuzzy Search': '禁用模糊搜索',
|
||
'Enable Interactive Shell': '启用交互式 Shell',
|
||
'Show Color': '显示颜色',
|
||
'Auto Accept': '自动接受',
|
||
'Use Ripgrep': '使用 Ripgrep',
|
||
'Use Builtin Ripgrep': '使用内置 Ripgrep',
|
||
'Enable Tool Output Truncation': '启用工具输出截断',
|
||
'Tool Output Truncation Threshold': '工具输出截断阈值',
|
||
'Tool Output Truncation Lines': '工具输出截断行数',
|
||
'Folder Trust': '文件夹信任',
|
||
'Vision Model Preview': '视觉模型预览',
|
||
// Settings enum options
|
||
'Auto (detect from system)': '自动(从系统检测)',
|
||
Text: '文本',
|
||
JSON: 'JSON',
|
||
Plan: '规划',
|
||
Default: '默认',
|
||
'Auto Edit': '自动编辑',
|
||
YOLO: 'YOLO',
|
||
'toggle vim mode on/off': '切换 vim 模式开关',
|
||
'check session stats. Usage: /stats [model|tools]':
|
||
'检查会话统计信息。用法:/stats [model|tools]',
|
||
'Show model-specific usage statistics.': '显示模型相关的使用统计信息',
|
||
'Show tool-specific usage statistics.': '显示工具相关的使用统计信息',
|
||
'exit the cli': '退出命令行界面',
|
||
'list configured MCP servers and tools, or authenticate with OAuth-enabled servers':
|
||
'列出已配置的 MCP 服务器和工具,或使用支持 OAuth 的服务器进行身份验证',
|
||
'Manage workspace directories': '管理工作区目录',
|
||
'Add directories to the workspace. Use comma to separate multiple paths':
|
||
'将目录添加到工作区。使用逗号分隔多个路径',
|
||
'Show all directories in the workspace': '显示工作区中的所有目录',
|
||
'set external editor preference': '设置外部编辑器首选项',
|
||
'Manage extensions': '管理扩展',
|
||
'List active extensions': '列出活动扩展',
|
||
'Update extensions. Usage: update <extension-names>|--all':
|
||
'更新扩展。用法:update <extension-names>|--all',
|
||
'manage IDE integration': '管理 IDE 集成',
|
||
'check status of IDE integration': '检查 IDE 集成状态',
|
||
'install required IDE companion for {{ideName}}':
|
||
'安装 {{ideName}} 所需的 IDE 配套工具',
|
||
'enable IDE integration': '启用 IDE 集成',
|
||
'disable IDE integration': '禁用 IDE 集成',
|
||
'IDE integration is not supported in your current environment. To use this feature, run Qwen Code in one of these supported IDEs: VS Code or VS Code forks.':
|
||
'您当前环境不支持 IDE 集成。要使用此功能,请在以下支持的 IDE 之一中运行 Qwen Code:VS Code 或 VS Code 分支版本。',
|
||
'Set up GitHub Actions': '设置 GitHub Actions',
|
||
'Configure terminal keybindings for multiline input (VS Code, Cursor, Windsurf, Trae)':
|
||
'配置终端按键绑定以支持多行输入(VS Code、Cursor、Windsurf、Trae)',
|
||
'Please restart your terminal for the changes to take effect.':
|
||
'请重启终端以使更改生效。',
|
||
'Failed to configure terminal: {{error}}': '配置终端失败:{{error}}',
|
||
'Could not determine {{terminalName}} config path on Windows: APPDATA environment variable is not set.':
|
||
'无法确定 {{terminalName}} 在 Windows 上的配置路径:未设置 APPDATA 环境变量。',
|
||
'{{terminalName}} keybindings.json exists but is not a valid JSON array. Please fix the file manually or delete it to allow automatic configuration.':
|
||
'{{terminalName}} keybindings.json 存在但不是有效的 JSON 数组。请手动修复文件或删除它以允许自动配置。',
|
||
'File: {{file}}': '文件:{{file}}',
|
||
'Failed to parse {{terminalName}} keybindings.json. The file contains invalid JSON. Please fix the file manually or delete it to allow automatic configuration.':
|
||
'解析 {{terminalName}} keybindings.json 失败。文件包含无效的 JSON。请手动修复文件或删除它以允许自动配置。',
|
||
'Error: {{error}}': '错误:{{error}}',
|
||
'Shift+Enter binding already exists': 'Shift+Enter 绑定已存在',
|
||
'Ctrl+Enter binding already exists': 'Ctrl+Enter 绑定已存在',
|
||
'Existing keybindings detected. Will not modify to avoid conflicts.':
|
||
'检测到现有按键绑定。为避免冲突,不会修改。',
|
||
'Please check and modify manually if needed: {{file}}':
|
||
'如有需要,请手动检查并修改:{{file}}',
|
||
'Added Shift+Enter and Ctrl+Enter keybindings to {{terminalName}}.':
|
||
'已为 {{terminalName}} 添加 Shift+Enter 和 Ctrl+Enter 按键绑定。',
|
||
'Modified: {{file}}': '已修改:{{file}}',
|
||
'{{terminalName}} keybindings already configured.':
|
||
'{{terminalName}} 按键绑定已配置。',
|
||
'Failed to configure {{terminalName}}.': '配置 {{terminalName}} 失败。',
|
||
'Your terminal is already configured for an optimal experience with multiline input (Shift+Enter and Ctrl+Enter).':
|
||
'您的终端已配置为支持多行输入(Shift+Enter 和 Ctrl+Enter)的最佳体验。',
|
||
'Could not detect terminal type. Supported terminals: VS Code, Cursor, Windsurf, and Trae.':
|
||
'无法检测终端类型。支持的终端:VS Code、Cursor、Windsurf 和 Trae。',
|
||
'Terminal "{{terminal}}" is not supported yet.':
|
||
'终端 "{{terminal}}" 尚未支持。',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Language
|
||
// ============================================================================
|
||
'Invalid language. Available: en-US, zh-CN':
|
||
'无效的语言。可用选项:en-US, zh-CN',
|
||
'Language subcommands do not accept additional arguments.':
|
||
'语言子命令不接受额外参数',
|
||
'Current UI language: {{lang}}': '当前 UI 语言:{{lang}}',
|
||
'Current LLM output language: {{lang}}': '当前 LLM 输出语言:{{lang}}',
|
||
'LLM output language not set': '未设置 LLM 输出语言',
|
||
'Set UI language': '设置 UI 语言',
|
||
'Set LLM output language': '设置 LLM 输出语言',
|
||
'Usage: /language ui [zh-CN|en-US]': '用法:/language ui [zh-CN|en-US]',
|
||
'Usage: /language output <language>': '用法:/language output <语言>',
|
||
'Example: /language output 中文': '示例:/language output 中文',
|
||
'Example: /language output English': '示例:/language output English',
|
||
'Example: /language output 日本語': '示例:/language output 日本語',
|
||
'UI language changed to {{lang}}': 'UI 语言已更改为 {{lang}}',
|
||
'LLM output language rule file generated at {{path}}':
|
||
'LLM 输出语言规则文件已生成于 {{path}}',
|
||
'Failed to generate LLM output language rule file: {{error}}':
|
||
'生成 LLM 输出语言规则文件失败:{{error}}',
|
||
'Invalid command. Available subcommands:': '无效的命令。可用的子命令:',
|
||
'Available subcommands:': '可用的子命令:',
|
||
'To request additional UI language packs, please open an issue on GitHub.':
|
||
'如需请求其他 UI 语言包,请在 GitHub 上提交 issue',
|
||
'Available options:': '可用选项:',
|
||
' - zh-CN: Simplified Chinese': ' - zh-CN: 简体中文',
|
||
' - en-US: English': ' - en-US: English',
|
||
'Set UI language to Simplified Chinese (zh-CN)':
|
||
'将 UI 语言设置为简体中文 (zh-CN)',
|
||
'Set UI language to English (en-US)': '将 UI 语言设置为英语 (en-US)',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Approval Mode
|
||
// ============================================================================
|
||
'Approval Mode': '审批模式',
|
||
'Current approval mode: {{mode}}': '当前审批模式:{{mode}}',
|
||
'Available approval modes:': '可用的审批模式:',
|
||
'Approval mode changed to: {{mode}}': '审批模式已更改为:{{mode}}',
|
||
'Approval mode changed to: {{mode}} (saved to {{scope}} settings{{location}})':
|
||
'审批模式已更改为:{{mode}}(已保存到{{scope}}设置{{location}})',
|
||
'Usage: /approval-mode <mode> [--session|--user|--project]':
|
||
'用法:/approval-mode <mode> [--session|--user|--project]',
|
||
|
||
'Scope subcommands do not accept additional arguments.':
|
||
'作用域子命令不接受额外参数',
|
||
'Plan mode - Analyze only, do not modify files or execute commands':
|
||
'规划模式 - 仅分析,不修改文件或执行命令',
|
||
'Default mode - Require approval for file edits or shell commands':
|
||
'默认模式 - 需要批准文件编辑或 shell 命令',
|
||
'Auto-edit mode - Automatically approve file edits':
|
||
'自动编辑模式 - 自动批准文件编辑',
|
||
'YOLO mode - Automatically approve all tools': 'YOLO 模式 - 自动批准所有工具',
|
||
'{{mode}} mode': '{{mode}} 模式',
|
||
'Settings service is not available; unable to persist the approval mode.':
|
||
'设置服务不可用;无法持久化审批模式。',
|
||
'Failed to save approval mode: {{error}}': '保存审批模式失败:{{error}}',
|
||
'Failed to change approval mode: {{error}}': '更改审批模式失败:{{error}}',
|
||
'Apply to current session only (temporary)': '仅应用于当前会话(临时)',
|
||
'Persist for this project/workspace': '持久化到此项目/工作区',
|
||
'Persist for this user on this machine': '持久化到此机器上的此用户',
|
||
'Analyze only, do not modify files or execute commands':
|
||
'仅分析,不修改文件或执行命令',
|
||
'Require approval for file edits or shell commands':
|
||
'需要批准文件编辑或 shell 命令',
|
||
'Automatically approve file edits': '自动批准文件编辑',
|
||
'Automatically approve all tools': '自动批准所有工具',
|
||
'Workspace approval mode exists and takes priority. User-level change will have no effect.':
|
||
'工作区审批模式已存在并具有优先级。用户级别的更改将无效。',
|
||
'(Use Enter to select, Tab to change focus)':
|
||
'(使用 Enter 选择,Tab 切换焦点)',
|
||
'Apply To': '应用于',
|
||
'User Settings': '用户设置',
|
||
'Workspace Settings': '工作区设置',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Memory
|
||
// ============================================================================
|
||
'Commands for interacting with memory.': '用于与记忆交互的命令',
|
||
'Show the current memory contents.': '显示当前记忆内容',
|
||
'Show project-level memory contents.': '显示项目级记忆内容',
|
||
'Show global memory contents.': '显示全局记忆内容',
|
||
'Add content to project-level memory.': '添加内容到项目级记忆',
|
||
'Add content to global memory.': '添加内容到全局记忆',
|
||
'Refresh the memory from the source.': '从源刷新记忆',
|
||
'Usage: /memory add --project <text to remember>':
|
||
'用法:/memory add --project <要记住的文本>',
|
||
'Usage: /memory add --global <text to remember>':
|
||
'用法:/memory add --global <要记住的文本>',
|
||
'Attempting to save to project memory: "{{text}}"':
|
||
'正在尝试保存到项目记忆:"{{text}}"',
|
||
'Attempting to save to global memory: "{{text}}"':
|
||
'正在尝试保存到全局记忆:"{{text}}"',
|
||
'Current memory content from {{count}} file(s):':
|
||
'来自 {{count}} 个文件的当前记忆内容:',
|
||
'Memory is currently empty.': '记忆当前为空',
|
||
'Project memory file not found or is currently empty.':
|
||
'项目记忆文件未找到或当前为空',
|
||
'Global memory file not found or is currently empty.':
|
||
'全局记忆文件未找到或当前为空',
|
||
'Global memory is currently empty.': '全局记忆当前为空',
|
||
'Global memory content:\n\n---\n{{content}}\n---':
|
||
'全局记忆内容:\n\n---\n{{content}}\n---',
|
||
'Project memory content from {{path}}:\n\n---\n{{content}}\n---':
|
||
'项目记忆内容来自 {{path}}:\n\n---\n{{content}}\n---',
|
||
'Project memory is currently empty.': '项目记忆当前为空',
|
||
'Refreshing memory from source files...': '正在从源文件刷新记忆...',
|
||
'Add content to the memory. Use --global for global memory or --project for project memory.':
|
||
'添加内容到记忆。使用 --global 表示全局记忆,使用 --project 表示项目记忆',
|
||
'Usage: /memory add [--global|--project] <text to remember>':
|
||
'用法:/memory add [--global|--project] <要记住的文本>',
|
||
'Attempting to save to memory {{scope}}: "{{fact}}"':
|
||
'正在尝试保存到记忆 {{scope}}:"{{fact}}"',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - MCP
|
||
// ============================================================================
|
||
'Authenticate with an OAuth-enabled MCP server':
|
||
'使用支持 OAuth 的 MCP 服务器进行认证',
|
||
'List configured MCP servers and tools': '列出已配置的 MCP 服务器和工具',
|
||
'Restarts MCP servers.': '重启 MCP 服务器',
|
||
'Config not loaded.': '配置未加载',
|
||
'Could not retrieve tool registry.': '无法检索工具注册表',
|
||
'No MCP servers configured with OAuth authentication.':
|
||
'未配置支持 OAuth 认证的 MCP 服务器',
|
||
'MCP servers with OAuth authentication:': '支持 OAuth 认证的 MCP 服务器:',
|
||
'Use /mcp auth <server-name> to authenticate.':
|
||
'使用 /mcp auth <server-name> 进行认证',
|
||
"MCP server '{{name}}' not found.": "未找到 MCP 服务器 '{{name}}'",
|
||
"Successfully authenticated and refreshed tools for '{{name}}'.":
|
||
"成功认证并刷新了 '{{name}}' 的工具",
|
||
"Failed to authenticate with MCP server '{{name}}': {{error}}":
|
||
"认证 MCP 服务器 '{{name}}' 失败:{{error}}",
|
||
"Re-discovering tools from '{{name}}'...":
|
||
"正在重新发现 '{{name}}' 的工具...",
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Chat
|
||
// ============================================================================
|
||
'Manage conversation history.': '管理对话历史',
|
||
'List saved conversation checkpoints': '列出已保存的对话检查点',
|
||
'No saved conversation checkpoints found.': '未找到已保存的对话检查点',
|
||
'List of saved conversations:': '已保存的对话列表:',
|
||
'Note: Newest last, oldest first': '注意:最新的在最后,最旧的在最前',
|
||
'Save the current conversation as a checkpoint. Usage: /chat save <tag>':
|
||
'将当前对话保存为检查点。用法:/chat save <tag>',
|
||
'Missing tag. Usage: /chat save <tag>': '缺少标签。用法:/chat save <tag>',
|
||
'Delete a conversation checkpoint. Usage: /chat delete <tag>':
|
||
'删除对话检查点。用法:/chat delete <tag>',
|
||
'Missing tag. Usage: /chat delete <tag>':
|
||
'缺少标签。用法:/chat delete <tag>',
|
||
"Conversation checkpoint '{{tag}}' has been deleted.":
|
||
"对话检查点 '{{tag}}' 已删除",
|
||
"Error: No checkpoint found with tag '{{tag}}'.":
|
||
"错误:未找到标签为 '{{tag}}' 的检查点",
|
||
'Resume a conversation from a checkpoint. Usage: /chat resume <tag>':
|
||
'从检查点恢复对话。用法:/chat resume <tag>',
|
||
'Missing tag. Usage: /chat resume <tag>':
|
||
'缺少标签。用法:/chat resume <tag>',
|
||
'No saved checkpoint found with tag: {{tag}}.':
|
||
'未找到标签为 {{tag}} 的已保存检查点',
|
||
'A checkpoint with the tag {{tag}} already exists. Do you want to overwrite it?':
|
||
'标签为 {{tag}} 的检查点已存在。您要覆盖它吗?',
|
||
'No chat client available to save conversation.':
|
||
'没有可用的聊天客户端来保存对话',
|
||
'Conversation checkpoint saved with tag: {{tag}}.':
|
||
'对话检查点已保存,标签:{{tag}}',
|
||
'No conversation found to save.': '未找到要保存的对话',
|
||
'No chat client available to share conversation.':
|
||
'没有可用的聊天客户端来分享对话',
|
||
'Invalid file format. Only .md and .json are supported.':
|
||
'无效的文件格式。仅支持 .md 和 .json 文件',
|
||
'Error sharing conversation: {{error}}': '分享对话时出错:{{error}}',
|
||
'Conversation shared to {{filePath}}': '对话已分享到 {{filePath}}',
|
||
'No conversation found to share.': '未找到要分享的对话',
|
||
'Share the current conversation to a markdown or json file. Usage: /chat share <file>':
|
||
'将当前对话分享到 markdown 或 json 文件。用法:/chat share <file>',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Summary
|
||
// ============================================================================
|
||
'Generate a project summary and save it to .qwen/PROJECT_SUMMARY.md':
|
||
'生成项目摘要并保存到 .qwen/PROJECT_SUMMARY.md',
|
||
'No chat client available to generate summary.':
|
||
'没有可用的聊天客户端来生成摘要',
|
||
'Already generating summary, wait for previous request to complete':
|
||
'正在生成摘要,请等待上一个请求完成',
|
||
'No conversation found to summarize.': '未找到要总结的对话',
|
||
'Failed to generate project context summary: {{error}}':
|
||
'生成项目上下文摘要失败:{{error}}',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Model
|
||
// ============================================================================
|
||
'Switch the model for this session': '切换此会话的模型',
|
||
'Content generator configuration not available.': '内容生成器配置不可用',
|
||
'Authentication type not available.': '认证类型不可用',
|
||
'No models available for the current authentication type ({{authType}}).':
|
||
'当前认证类型 ({{authType}}) 没有可用的模型',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Clear
|
||
// ============================================================================
|
||
'Clearing terminal and resetting chat.': '正在清屏并重置聊天',
|
||
'Clearing terminal.': '正在清屏',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Compress
|
||
// ============================================================================
|
||
'Already compressing, wait for previous request to complete':
|
||
'正在压缩中,请等待上一个请求完成',
|
||
'Failed to compress chat history.': '压缩聊天历史失败',
|
||
'Failed to compress chat history: {{error}}': '压缩聊天历史失败:{{error}}',
|
||
'Compressing chat history': '正在压缩聊天历史',
|
||
'Chat history compressed from {{originalTokens}} to {{newTokens}} tokens.':
|
||
'聊天历史已从 {{originalTokens}} 个 token 压缩到 {{newTokens}} 个 token。',
|
||
'Compression was not beneficial for this history size.':
|
||
'对于此历史记录大小,压缩没有益处。',
|
||
'Chat history compression did not reduce size. This may indicate issues with the compression prompt.':
|
||
'聊天历史压缩未能减小大小。这可能表明压缩提示存在问题。',
|
||
'Could not compress chat history due to a token counting error.':
|
||
'由于 token 计数错误,无法压缩聊天历史。',
|
||
'Chat history is already compressed.': '聊天历史已经压缩。',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Directory
|
||
// ============================================================================
|
||
'Configuration is not available.': '配置不可用。',
|
||
'Please provide at least one path to add.': '请提供至少一个要添加的路径。',
|
||
'The /directory add command is not supported in restrictive sandbox profiles. Please use --include-directories when starting the session instead.':
|
||
'/directory add 命令在限制性沙箱配置文件中不受支持。请改为在启动会话时使用 --include-directories。',
|
||
"Error adding '{{path}}': {{error}}": "添加 '{{path}}' 时出错:{{error}}",
|
||
'Successfully added GEMINI.md files from the following directories if there are:\n- {{directories}}':
|
||
'如果存在,已成功从以下目录添加 GEMINI.md 文件:\n- {{directories}}',
|
||
'Error refreshing memory: {{error}}': '刷新内存时出错:{{error}}',
|
||
'Successfully added directories:\n- {{directories}}':
|
||
'成功添加目录:\n- {{directories}}',
|
||
'Current workspace directories:\n{{directories}}':
|
||
'当前工作区目录:\n{{directories}}',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Commands - Docs
|
||
// ============================================================================
|
||
'Please open the following URL in your browser to view the documentation:\n{{url}}':
|
||
'请在浏览器中打开以下 URL 以查看文档:\n{{url}}',
|
||
'Opening documentation in your browser: {{url}}':
|
||
'正在浏览器中打开文档:{{url}}',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Dialogs - Tool Confirmation
|
||
// ============================================================================
|
||
'Do you want to proceed?': '是否继续?',
|
||
'Yes, allow once': '是,允许一次',
|
||
'Allow always': '总是允许',
|
||
No: '否',
|
||
'No (esc)': '否 (esc)',
|
||
'Yes, allow always for this session': '是,本次会话总是允许',
|
||
'Modify in progress:': '正在修改:',
|
||
'Save and close external editor to continue': '保存并关闭外部编辑器以继续',
|
||
'Apply this change?': '是否应用此更改?',
|
||
'Yes, allow always': '是,总是允许',
|
||
'Modify with external editor': '使用外部编辑器修改',
|
||
'No, suggest changes (esc)': '否,建议更改 (esc)',
|
||
"Allow execution of: '{{command}}'?": "允许执行:'{{command}}'?",
|
||
'Yes, allow always ...': '是,总是允许 ...',
|
||
'Yes, and auto-accept edits': '是,并自动接受编辑',
|
||
'Yes, and manually approve edits': '是,并手动批准编辑',
|
||
'No, keep planning (esc)': '否,继续规划 (esc)',
|
||
'URLs to fetch:': '要获取的 URL:',
|
||
'MCP Server: {{server}}': 'MCP 服务器:{{server}}',
|
||
'Tool: {{tool}}': '工具:{{tool}}',
|
||
'Allow execution of MCP tool "{{tool}}" from server "{{server}}"?':
|
||
'允许执行来自服务器 "{{server}}" 的 MCP 工具 "{{tool}}"?',
|
||
'Yes, always allow tool "{{tool}}" from server "{{server}}"':
|
||
'是,总是允许来自服务器 "{{server}}" 的工具 "{{tool}}"',
|
||
'Yes, always allow all tools from server "{{server}}"':
|
||
'是,总是允许来自服务器 "{{server}}" 的所有工具',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Dialogs - Shell Confirmation
|
||
// ============================================================================
|
||
'Shell Command Execution': 'Shell 命令执行',
|
||
'A custom command wants to run the following shell commands:':
|
||
'自定义命令想要运行以下 shell 命令:',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Dialogs - Quit Confirmation
|
||
// ============================================================================
|
||
'What would you like to do before exiting?': '退出前您想要做什么?',
|
||
'Quit immediately (/quit)': '立即退出 (/quit)',
|
||
'Generate summary and quit (/summary)': '生成摘要并退出 (/summary)',
|
||
'Save conversation and quit (/chat save)': '保存对话并退出 (/chat save)',
|
||
'Cancel (stay in application)': '取消(留在应用程序中)',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Dialogs - Pro Quota
|
||
// ============================================================================
|
||
'Pro quota limit reached for {{model}}.': '{{model}} 的 Pro 配额已达到上限',
|
||
'Change auth (executes the /auth command)': '更改认证(执行 /auth 命令)',
|
||
'Continue with {{model}}': '使用 {{model}} 继续',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Dialogs - Welcome Back
|
||
// ============================================================================
|
||
'Current Plan:': '当前计划:',
|
||
'Progress: {{done}}/{{total}} tasks completed':
|
||
'进度:已完成 {{done}}/{{total}} 个任务',
|
||
', {{inProgress}} in progress': ',{{inProgress}} 个进行中',
|
||
'Pending Tasks:': '待处理任务:',
|
||
'What would you like to do?': '您想要做什么?',
|
||
'Choose how to proceed with your session:': '选择如何继续您的会话:',
|
||
'Start new chat session': '开始新的聊天会话',
|
||
'Continue previous conversation': '继续之前的对话',
|
||
'👋 Welcome back! (Last updated: {{timeAgo}})':
|
||
'👋 欢迎回来!(最后更新:{{timeAgo}})',
|
||
'🎯 Overall Goal:': '🎯 总体目标:',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Dialogs - Auth
|
||
// ============================================================================
|
||
'Get started': '开始使用',
|
||
'How would you like to authenticate for this project?':
|
||
'您希望如何为此项目进行身份验证?',
|
||
'OpenAI API key is required to use OpenAI authentication.':
|
||
'使用 OpenAI 认证需要 OpenAI API 密钥',
|
||
'You must select an auth method to proceed. Press Ctrl+C again to exit.':
|
||
'您必须选择认证方法才能继续。再次按 Ctrl+C 退出',
|
||
'(Use Enter to Set Auth)': '(使用 Enter 设置认证)',
|
||
'Terms of Services and Privacy Notice for Qwen Code':
|
||
'Qwen Code 的服务条款和隐私声明',
|
||
'Qwen OAuth': 'Qwen OAuth (免费)',
|
||
OpenAI: 'OpenAI',
|
||
'Failed to login. Message: {{message}}': '登录失败。消息:{{message}}',
|
||
'Authentication is enforced to be {{enforcedType}}, but you are currently using {{currentType}}.':
|
||
'认证方式被强制设置为 {{enforcedType}},但您当前使用的是 {{currentType}}',
|
||
'Qwen OAuth authentication timed out. Please try again.':
|
||
'Qwen OAuth 认证超时。请重试',
|
||
'Qwen OAuth authentication cancelled.': 'Qwen OAuth 认证已取消',
|
||
'Qwen OAuth Authentication': 'Qwen OAuth 认证',
|
||
'Please visit this URL to authorize:': '请访问此 URL 进行授权:',
|
||
'Or scan the QR code below:': '或扫描下方的二维码:',
|
||
'Waiting for authorization': '等待授权中',
|
||
'Time remaining:': '剩余时间:',
|
||
'(Press ESC or CTRL+C to cancel)': '(按 ESC 或 CTRL+C 取消)',
|
||
'Qwen OAuth Authentication Timeout': 'Qwen OAuth 认证超时',
|
||
'OAuth token expired (over {{seconds}} seconds). Please select authentication method again.':
|
||
'OAuth 令牌已过期(超过 {{seconds}} 秒)。请重新选择认证方法',
|
||
'Press any key to return to authentication type selection.':
|
||
'按任意键返回认证类型选择',
|
||
'Waiting for Qwen OAuth authentication...': '正在等待 Qwen OAuth 认证...',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Dialogs - Model
|
||
// ============================================================================
|
||
'Select Model': '选择模型',
|
||
'(Press Esc to close)': '(按 Esc 关闭)',
|
||
'The latest Qwen Coder model from Alibaba Cloud ModelStudio (version: qwen3-coder-plus-2025-09-23)':
|
||
'来自阿里云 ModelStudio 的最新 Qwen Coder 模型(版本:qwen3-coder-plus-2025-09-23)',
|
||
'The latest Qwen Vision model from Alibaba Cloud ModelStudio (version: qwen3-vl-plus-2025-09-23)':
|
||
'来自阿里云 ModelStudio 的最新 Qwen Vision 模型(版本:qwen3-vl-plus-2025-09-23)',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Dialogs - Permissions
|
||
// ============================================================================
|
||
'Manage folder trust settings': '管理文件夹信任设置',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Status Bar
|
||
// ============================================================================
|
||
'Using:': '已加载: ',
|
||
'{{count}} open file': '{{count}} 个打开的文件',
|
||
'{{count}} open files': '{{count}} 个打开的文件',
|
||
'(ctrl+g to view)': '(按 ctrl+g 查看)',
|
||
'{{count}} {{name}} file': '{{count}} 个 {{name}} 文件',
|
||
'{{count}} {{name}} files': '{{count}} 个 {{name}} 文件',
|
||
'{{count}} MCP server': '{{count}} 个 MCP 服务器',
|
||
'{{count}} MCP servers': '{{count}} 个 MCP 服务器',
|
||
'{{count}} Blocked': '{{count}} 个已阻止',
|
||
'(ctrl+t to view)': '(按 ctrl+t 查看)',
|
||
'(ctrl+t to toggle)': '(按 ctrl+t 切换)',
|
||
'Press Ctrl+C again to exit.': '再次按 Ctrl+C 退出',
|
||
'Press Ctrl+D again to exit.': '再次按 Ctrl+D 退出',
|
||
'Press Esc again to clear.': '再次按 Esc 清除',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// MCP Status
|
||
// ============================================================================
|
||
'No MCP servers configured.': '未配置 MCP 服务器',
|
||
'Please view MCP documentation in your browser:':
|
||
'请在浏览器中查看 MCP 文档:',
|
||
'or use the cli /docs command': '或使用 cli /docs 命令',
|
||
'⏳ MCP servers are starting up ({{count}} initializing)...':
|
||
'⏳ MCP 服务器正在启动({{count}} 个正在初始化)...',
|
||
'Note: First startup may take longer. Tool availability will update automatically.':
|
||
'注意:首次启动可能需要更长时间。工具可用性将自动更新',
|
||
'Configured MCP servers:': '已配置的 MCP 服务器:',
|
||
Ready: '就绪',
|
||
'Starting... (first startup may take longer)':
|
||
'正在启动...(首次启动可能需要更长时间)',
|
||
Disconnected: '已断开连接',
|
||
'{{count}} tool': '{{count}} 个工具',
|
||
'{{count}} tools': '{{count}} 个工具',
|
||
'{{count}} prompt': '{{count}} 个提示',
|
||
'{{count}} prompts': '{{count}} 个提示',
|
||
'(from {{extensionName}})': '(来自 {{extensionName}})',
|
||
OAuth: 'OAuth',
|
||
'OAuth expired': 'OAuth 已过期',
|
||
'OAuth not authenticated': 'OAuth 未认证',
|
||
'tools and prompts will appear when ready': '工具和提示将在就绪时显示',
|
||
'{{count}} tools cached': '{{count}} 个工具已缓存',
|
||
'Tools:': '工具:',
|
||
'Parameters:': '参数:',
|
||
'Prompts:': '提示:',
|
||
Blocked: '已阻止',
|
||
'💡 Tips:': '💡 提示:',
|
||
Use: '使用',
|
||
'to show server and tool descriptions': '显示服务器和工具描述',
|
||
'to show tool parameter schemas': '显示工具参数架构',
|
||
'to hide descriptions': '隐藏描述',
|
||
'to authenticate with OAuth-enabled servers':
|
||
'使用支持 OAuth 的服务器进行认证',
|
||
Press: '按',
|
||
'to toggle tool descriptions on/off': '切换工具描述开关',
|
||
"Starting OAuth authentication for MCP server '{{name}}'...":
|
||
"正在为 MCP 服务器 '{{name}}' 启动 OAuth 认证...",
|
||
'Restarting MCP servers...': '正在重启 MCP 服务器...',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Startup Tips
|
||
// ============================================================================
|
||
'Tips for getting started:': '入门提示:',
|
||
'1. Ask questions, edit files, or run commands.':
|
||
'1. 提问、编辑文件或运行命令',
|
||
'2. Be specific for the best results.': '2. 具体描述以获得最佳结果',
|
||
'files to customize your interactions with Qwen Code.':
|
||
'文件以自定义您与 Qwen Code 的交互',
|
||
'for more information.': '获取更多信息',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Exit Screen / Stats
|
||
// ============================================================================
|
||
'Agent powering down. Goodbye!': 'Qwen Code 正在关闭,再见!',
|
||
'Interaction Summary': '交互摘要',
|
||
'Session ID:': '会话 ID:',
|
||
'Tool Calls:': '工具调用:',
|
||
'Success Rate:': '成功率:',
|
||
'User Agreement:': '用户同意率:',
|
||
reviewed: '已审核',
|
||
'Code Changes:': '代码变更:',
|
||
Performance: '性能',
|
||
'Wall Time:': '总耗时:',
|
||
'Agent Active:': '代理活跃时间:',
|
||
'API Time:': 'API 时间:',
|
||
'Tool Time:': '工具时间:',
|
||
'Session Stats': '会话统计',
|
||
'Model Usage': '模型使用情况',
|
||
Reqs: '请求数',
|
||
'Input Tokens': '输入令牌',
|
||
'Output Tokens': '输出令牌',
|
||
'Savings Highlight:': '节省亮点:',
|
||
'of input tokens were served from the cache, reducing costs.':
|
||
'的输入令牌来自缓存,降低了成本',
|
||
'Tip: For a full token breakdown, run `/stats model`.':
|
||
'提示:要查看完整的令牌明细,请运行 `/stats model`',
|
||
'Model Stats For Nerds': '模型统计(技术细节)',
|
||
'Tool Stats For Nerds': '工具统计(技术细节)',
|
||
Metric: '指标',
|
||
API: 'API',
|
||
Requests: '请求数',
|
||
Errors: '错误数',
|
||
'Avg Latency': '平均延迟',
|
||
Tokens: '令牌',
|
||
Total: '总计',
|
||
Prompt: '提示',
|
||
Cached: '缓存',
|
||
Thoughts: '思考',
|
||
Tool: '工具',
|
||
Output: '输出',
|
||
'No API calls have been made in this session.':
|
||
'本次会话中未进行任何 API 调用',
|
||
'Tool Name': '工具名称',
|
||
Calls: '调用次数',
|
||
'Success Rate': '成功率',
|
||
'Avg Duration': '平均耗时',
|
||
'User Decision Summary': '用户决策摘要',
|
||
'Total Reviewed Suggestions:': '已审核建议总数:',
|
||
' » Accepted:': ' » 已接受:',
|
||
' » Rejected:': ' » 已拒绝:',
|
||
' » Modified:': ' » 已修改:',
|
||
' Overall Agreement Rate:': ' 总体同意率:',
|
||
'No tool calls have been made in this session.':
|
||
'本次会话中未进行任何工具调用',
|
||
'Session start time is unavailable, cannot calculate stats.':
|
||
'会话开始时间不可用,无法计算统计信息',
|
||
|
||
// ============================================================================
|
||
// Loading Phrases
|
||
// ============================================================================
|
||
'Waiting for user confirmation...': '等待用户确认...',
|
||
'(esc to cancel, {{time}})': '(按 esc 取消,{{time}})',
|
||
"I'm Feeling Lucky": '我感觉很幸运',
|
||
'Shipping awesomeness... ': '正在运送精彩内容... ',
|
||
'Painting the serifs back on...': '正在重新绘制衬线...',
|
||
'Navigating the slime mold...': '正在导航粘液霉菌...',
|
||
'Consulting the digital spirits...': '正在咨询数字精灵...',
|
||
'Reticulating splines...': '正在网格化样条曲线...',
|
||
'Warming up the AI hamsters...': '正在预热 AI 仓鼠...',
|
||
'Asking the magic conch shell...': '正在询问魔法海螺壳...',
|
||
'Generating witty retort...': '正在生成机智的反驳...',
|
||
'Polishing the algorithms...': '正在打磨算法...',
|
||
"Don't rush perfection (or my code)...": '不要急于追求完美(或我的代码)...',
|
||
'Brewing fresh bytes...': '正在酿造新鲜字节...',
|
||
'Counting electrons...': '正在计算电子...',
|
||
'Engaging cognitive processors...': '正在启动认知处理器...',
|
||
'Checking for syntax errors in the universe...':
|
||
'正在检查宇宙中的语法错误...',
|
||
'One moment, optimizing humor...': '稍等片刻,正在优化幽默感...',
|
||
'Shuffling punchlines...': '正在洗牌笑点...',
|
||
'Untangling neural nets...': '正在解开神经网络...',
|
||
'Compiling brilliance...': '正在编译智慧...',
|
||
'Loading wit.exe...': '正在加载 wit.exe...',
|
||
'Summoning the cloud of wisdom...': '正在召唤智慧云...',
|
||
'Preparing a witty response...': '正在准备机智的回复...',
|
||
"Just a sec, I'm debugging reality...": '稍等片刻,我正在调试现实...',
|
||
'Confuzzling the options...': '正在混淆选项...',
|
||
'Tuning the cosmic frequencies...': '正在调谐宇宙频率...',
|
||
'Crafting a response worthy of your patience...':
|
||
'正在制作值得您耐心等待的回复...',
|
||
'Compiling the 1s and 0s...': '正在编译 1 和 0...',
|
||
'Resolving dependencies... and existential crises...':
|
||
'正在解决依赖关系...和存在主义危机...',
|
||
'Defragmenting memories... both RAM and personal...':
|
||
'正在整理记忆碎片...包括 RAM 和个人记忆...',
|
||
'Rebooting the humor module...': '正在重启幽默模块...',
|
||
'Caching the essentials (mostly cat memes)...':
|
||
'正在缓存必需品(主要是猫咪表情包)...',
|
||
'Optimizing for ludicrous speed': '正在优化到荒谬的速度',
|
||
"Swapping bits... don't tell the bytes...": '正在交换位...不要告诉字节...',
|
||
'Garbage collecting... be right back...': '正在垃圾回收...马上回来...',
|
||
'Assembling the interwebs...': '正在组装互联网...',
|
||
'Converting coffee into code...': '正在将咖啡转换为代码...',
|
||
'Updating the syntax for reality...': '正在更新现实的语法...',
|
||
'Rewiring the synapses...': '正在重新连接突触...',
|
||
'Looking for a misplaced semicolon...': '正在寻找放错位置的分号...',
|
||
"Greasin' the cogs of the machine...": '正在给机器的齿轮上油...',
|
||
'Pre-heating the servers...': '正在预热服务器...',
|
||
'Calibrating the flux capacitor...': '正在校准通量电容器...',
|
||
'Engaging the improbability drive...': '正在启动不可能性驱动器...',
|
||
'Channeling the Force...': '正在引导原力...',
|
||
'Aligning the stars for optimal response...': '正在对齐星星以获得最佳回复...',
|
||
'So say we all...': '我们都说...',
|
||
'Loading the next great idea...': '正在加载下一个伟大的想法...',
|
||
"Just a moment, I'm in the zone...": '稍等片刻,我正进入状态...',
|
||
'Preparing to dazzle you with brilliance...': '正在准备用智慧让您眼花缭乱...',
|
||
"Just a tick, I'm polishing my wit...": '稍等片刻,我正在打磨我的智慧...',
|
||
"Hold tight, I'm crafting a masterpiece...": '请稍等,我正在制作杰作...',
|
||
"Just a jiffy, I'm debugging the universe...": '稍等片刻,我正在调试宇宙...',
|
||
"Just a moment, I'm aligning the pixels...": '稍等片刻,我正在对齐像素...',
|
||
"Just a sec, I'm optimizing the humor...": '稍等片刻,我正在优化幽默感...',
|
||
"Just a moment, I'm tuning the algorithms...": '稍等片刻,我正在调整算法...',
|
||
'Warp speed engaged...': '曲速已启动...',
|
||
'Mining for more Dilithium crystals...': '正在挖掘更多二锂晶体...',
|
||
"Don't panic...": '不要惊慌...',
|
||
'Following the white rabbit...': '正在跟随白兔...',
|
||
'The truth is in here... somewhere...': '真相在这里...某个地方...',
|
||
'Blowing on the cartridge...': '正在吹卡带...',
|
||
'Loading... Do a barrel roll!': '正在加载...做个桶滚!',
|
||
'Waiting for the respawn...': '等待重生...',
|
||
'Finishing the Kessel Run in less than 12 parsecs...':
|
||
'正在以不到 12 秒差距完成凯塞尔航线...',
|
||
"The cake is not a lie, it's just still loading...":
|
||
'蛋糕不是谎言,只是还在加载...',
|
||
'Fiddling with the character creation screen...': '正在摆弄角色创建界面...',
|
||
"Just a moment, I'm finding the right meme...":
|
||
'稍等片刻,我正在寻找合适的表情包...',
|
||
"Pressing 'A' to continue...": "按 'A' 继续...",
|
||
'Herding digital cats...': '正在放牧数字猫...',
|
||
'Polishing the pixels...': '正在打磨像素...',
|
||
'Finding a suitable loading screen pun...': '正在寻找合适的加载屏幕双关语...',
|
||
'Distracting you with this witty phrase...':
|
||
'正在用这个机智的短语分散您的注意力...',
|
||
'Almost there... probably...': '快到了...可能...',
|
||
'Our hamsters are working as fast as they can...':
|
||
'我们的仓鼠正在尽可能快地工作...',
|
||
'Giving Cloudy a pat on the head...': '正在拍拍 Cloudy 的头...',
|
||
'Petting the cat...': '正在抚摸猫咪...',
|
||
'Rickrolling my boss...': '正在 Rickroll 我的老板...',
|
||
'Never gonna give you up, never gonna let you down...':
|
||
'永远不会放弃你,永远不会让你失望...',
|
||
'Slapping the bass...': '正在拍打低音...',
|
||
'Tasting the snozberries...': '正在品尝 snozberries...',
|
||
"I'm going the distance, I'm going for speed...":
|
||
'我要走得更远,我要追求速度...',
|
||
'Is this the real life? Is this just fantasy?...':
|
||
'这是真实的生活吗?还是只是幻想?...',
|
||
"I've got a good feeling about this...": '我对这个感觉很好...',
|
||
'Poking the bear...': '正在戳熊...',
|
||
'Doing research on the latest memes...': '正在研究最新的表情包...',
|
||
'Figuring out how to make this more witty...': '正在想办法让这更有趣...',
|
||
'Hmmm... let me think...': '嗯...让我想想...',
|
||
'What do you call a fish with no eyes? A fsh...':
|
||
'没有眼睛的鱼叫什么?一条鱼...',
|
||
'Why did the computer go to therapy? It had too many bytes...':
|
||
'为什么电脑去看心理医生?因为它有太多字节...',
|
||
"Why don't programmers like nature? It has too many bugs...":
|
||
'为什么程序员不喜欢大自然?因为虫子太多了...',
|
||
'Why do programmers prefer dark mode? Because light attracts bugs...':
|
||
'为什么程序员喜欢暗色模式?因为光会吸引虫子...',
|
||
'Why did the developer go broke? Because they used up all their cache...':
|
||
'为什么开发者破产了?因为他们用完了所有缓存...',
|
||
"What can you do with a broken pencil? Nothing, it's pointless...":
|
||
'你能用断了的铅笔做什么?什么都不能,因为它没有笔尖...',
|
||
'Applying percussive maintenance...': '正在应用敲击维护...',
|
||
'Searching for the correct USB orientation...': '正在寻找正确的 USB 方向...',
|
||
'Ensuring the magic smoke stays inside the wires...':
|
||
'确保魔法烟雾留在电线内...',
|
||
'Rewriting in Rust for no particular reason...':
|
||
'正在用 Rust 重写,没有特别的原因...',
|
||
'Trying to exit Vim...': '正在尝试退出 Vim...',
|
||
'Spinning up the hamster wheel...': '正在启动仓鼠轮...',
|
||
"That's not a bug, it's an undocumented feature...":
|
||
'这不是一个错误,这是一个未记录的功能...',
|
||
'Engage.': '启动。',
|
||
"I'll be back... with an answer.": '我会回来的...带着答案。',
|
||
'My other process is a TARDIS...': '我的另一个进程是 TARDIS...',
|
||
'Communing with the machine spirit...': '正在与机器精神交流...',
|
||
'Letting the thoughts marinate...': '让想法慢慢酝酿...',
|
||
'Just remembered where I put my keys...': '刚刚想起我把钥匙放在哪里了...',
|
||
'Pondering the orb...': '正在思考球体...',
|
||
"I've seen things you people wouldn't believe... like a user who reads loading messages.":
|
||
'我见过你们不会相信的事情...比如一个阅读加载消息的用户。',
|
||
'Initiating thoughtful gaze...': '正在启动深思凝视...',
|
||
"What's a computer's favorite snack? Microchips.":
|
||
'电脑最喜欢的零食是什么?微芯片。',
|
||
"Why do Java developers wear glasses? Because they don't C#.":
|
||
'为什么 Java 开发者戴眼镜?因为他们不会 C#。',
|
||
'Charging the laser... pew pew!': '正在给激光充电...砰砰!',
|
||
'Dividing by zero... just kidding!': '除以零...只是开玩笑!',
|
||
'Looking for an adult superviso... I mean, processing.':
|
||
'正在寻找成人监督...我是说,处理中。',
|
||
'Making it go beep boop.': '让它发出哔哔声。',
|
||
'Buffering... because even AIs need a moment.':
|
||
'正在缓冲...因为即使是 AI 也需要片刻。',
|
||
'Entangling quantum particles for a faster response...':
|
||
'正在纠缠量子粒子以获得更快的回复...',
|
||
'Polishing the chrome... on the algorithms.': '正在打磨铬...在算法上。',
|
||
'Are you not entertained? (Working on it!)': '你不觉得有趣吗?(正在努力!)',
|
||
'Summoning the code gremlins... to help, of course.':
|
||
'正在召唤代码小精灵...当然是来帮忙的。',
|
||
'Just waiting for the dial-up tone to finish...': '只是等待拨号音结束...',
|
||
'Recalibrating the humor-o-meter.': '正在重新校准幽默计。',
|
||
'My other loading screen is even funnier.': '我的另一个加载屏幕更有趣。',
|
||
"Pretty sure there's a cat walking on the keyboard somewhere...":
|
||
'很确定有只猫在某个地方键盘上走...',
|
||
'Enhancing... Enhancing... Still loading.':
|
||
'正在增强...正在增强...仍在加载。',
|
||
"It's not a bug, it's a feature... of this loading screen.":
|
||
'这不是一个错误,这是一个功能...这个加载屏幕的功能。',
|
||
'Have you tried turning it off and on again? (The loading screen, not me.)':
|
||
'你试过把它关掉再打开吗?(加载屏幕,不是我。)',
|
||
'Constructing additional pylons...': '正在建造额外的能量塔...',
|
||
};
|